Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date où la prescription prendra effet
Groupe de soutien international à la Syrie
Groupe international d'appui pour la Syrie
Groupe international d'appui à la Syrie
Groupe international de soutien à la Syrie
Le client prendra fait et cause pour
République arabe syrienne
SY; SYR
Syrie

Traduction de «syrie ne prendra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de soutien international à la Syrie | Groupe international d'appui à la Syrie | Groupe international d'appui pour la Syrie | Groupe international de soutien à la Syrie

International Syria Support Group | ISSG [Abbr.]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


la Communauté prendra comme base de négociation les dispositions ...

the Community shall take as its basis for negotiation the provisions ...




le client prendra fait et cause pour

saved harmless by the customer


Dépendance ou autosuffisance : Quelle direction prendra le système de revenu de retraite du Canada?

Dependence or Self-Reliance: Which Way for Canada's Retirement Income System? [ Strengthening Canada's Retirement Income System ]


date où la prescription prendra effet

effective date of the requirement


République arabe syrienne | Syrie [ SY; SYR ]

Syrian Arab Republic | Syria [ SY; SYR ]


Syrie [ République arabe syrienne ]

Syria [ Syrian Arab Republic ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La tragédie qui se déroule en Irak et en Syrie ne prendra pas fin parce que le monde occidental envahit une fois de plus une partie de cette région.

The tragedy in Iraq and Syria will not end with another western-led invasion in that region.


Cela dit, la tragédie qui se déroule en Irak et en Syrie ne prendra pas fin parce que le monde occidental envahit une fois de plus cette région.

However, the tragedy in Iraq and Syria will not end with another western-led invasion in that region.


6. expliquer comment il entend améliorer la stratégie globale de coopération avec les pays tiers, tout particulièrement en ce qui concerne la protection régionale, la réinstallation et les rapatriements et afin de s'attaquer aux causes profondes des migrations; indiquer quelle forme prendra cette stratégie dans les zones de conflit, telles que la Libye et la Syrie;

6. Explain how it will improve the overall strategy on cooperation with third countries, in particular as regards regional protection, resettlement, returns and in order to address the root causes of migration, as well as indicate the form that the strategy will take in conflict zones, such as Libya and Syria;


6. expliquer comment elle entend améliorer la stratégie globale de coopération avec les pays tiers, tout particulièrement en ce qui concerne la protection régionale, la réinstallation et les rapatriements et afin de s'attaquer aux causes profondes des migrations; indiquer quelle forme cette stratégie prendra dans les zones de conflit, telles que la Libye et la Syrie;

6. Explain how it will improve the overall strategy on cooperation with third countries, in particular as regards regional protection, resettlement, returns and in order to address the root causes of migration, as well as indicate the form that the strategy will take in conflict zones, such as Libya and Syria;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 974 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise humanitaire et la guerre civile en Syrie: a) combien de citoyens canadiens se trouveraient encore dans ce pays, (i) de ceux-ci, combien seraient en danger, (ii) de ceux qui seraient en danger, combien ont obtenu de l’aide des autorités canadiennes; b) combien de canadiens sont revenus de Syrie avec l’aide des ambassades suivantes et via les pays suivants, (i) Liban, (ii) Turquie, (iii) Jordanie/Iraq; c) quelles mesures les ambassades canadiennes (i) au Liban, (ii) en Turquie, (iii) en Jordanie/Iraq ont-elles prises à l’égard de la violence et des a ...[+++]

(Return tabled) Question No. 974 Hon. Irwin Cotler: With regard to the ongoing humanitarian crisis and civil war in Syria: (a) how many Canadian citizens are known to still be in the country, (i) of those, how many are known to be at-risk, (ii) of those at risk, how many have received assistance from Canadian authorities; (b) how many Canadians have returned to Canada from Syria with assistance from the following embassies and via the following countries, (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq; (c) what measures have the Canadian embassies in (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq taken with respect to violence and criminal a ...[+++]


Monsieur le Président, pendant que nous discutons de la crise en Syrie, étant donné toutes nos préoccupations à ce sujet, je propose la motion suivante : Qu’un débat exploratoire concernant la violence continue et répréhensible en Syrie ait lieu, conformément à l’article 53.1 du Règlement, ce soir, le 31 mai, et que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, au moment où la Chambre abordera ses travaux conformément à l’article 53.1 du Règlement, le jeudi 31 mai, la présidence ne reçoive ni demande de vérification du quorum, ni demande de consentement unanime, ni motion dilatoire, et que tout d ...[+++]

Mr. Speaker, while we are on the subject of the crisis in Syria, given all our concerns for the situation, I would propose the following motion: That a take note debate on the subject of the ongoing and reprehensible violence in Syria pursuant to Standing Order 53.1 take place this evening, May 31, and, notwithstanding any Standing Order of usual practices of the House, when the House begins proceedings under the provisions of Standing Order 53.1 on Thursday, May 31, no quorum calls or requests for unanimous consent or dilatory motion ...[+++]


L'UE rappelle qu'elle ne prendra pas de nouvelles mesures concernant l'accord d'association avec la Syrie et que, par conséquent, la signature de cet accord n'est pas à l'ordre du jour.

The EU recalls that it will not take further steps with regard to the Association Agreement with Syria and therefore the signing of the Agreement is not on the agenda.




D'autres ont cherché : république arabe syrienne     sy syr     syrie ne prendra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syrie ne prendra ->

Date index: 2025-08-21
w