Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Groupe de soutien international à la Syrie
Groupe international d'appui pour la Syrie
Groupe international d'appui à la Syrie
Groupe international de soutien à la Syrie
République arabe syrienne
SY; SYR
Soulignement ajouté
Soulignement continu
Soulignement simple
Souligner
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe
Souligner qu'il importe au plus haut point
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Syrie

Traduction de «syrie et souligné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Groupe de soutien international à la Syrie | Groupe international d'appui à la Syrie | Groupe international d'appui pour la Syrie | Groupe international de soutien à la Syrie

International Syria Support Group | ISSG [Abbr.]


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need




République arabe syrienne | Syrie [ SY; SYR ]

Syrian Arab Republic | Syria [ SY; SYR ]


Syrie [ République arabe syrienne ]

Syria [ Syrian Arab Republic ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. estime que l'invasion de l'Iraq, les politiques sectaires du gouvernement Maliki et la guerre en Syrie ont créé un terreau fertile pour l'expansion de l'EI; insiste sur la nécessité de mettre un terme à la guerre tant en Syrie qu'en Iraq; répète que les missions de pacification et de stabilisation ne peuvent être mises en œuvre que dans le cadre d'un large consensus à l'ONU; réaffirme son opposition à toute intervention militaire extérieure en Syrie, en soulignant la nécessité partagée de nouer un dialogue politique apaisé et in ...[+++]

8. Considers that the invasion of Iraq, the sectarian policies of Al Maliki’s government, and the war in Syria created a breeding ground for the spread of ISIS; calls for the need to end the wars in both Syria and Iraq; reiterates that the tasks of pacification and stabilisation can only be implemented by broad consensus in the framework of the UN; reiterates its opposition to any external military intervention in Syria, underlining the shared need to engage in a peaceful and inclusive political dialogue so as to initiate reconciliation and help restore stability in the country and the region;


19. s'inquiète profondément de la dégradation toujours plus importante de la situation humanitaire et des droits de l'homme en Syrie et souligne qu'il est impératif de respecter la liberté d'expression et le droit des défenseurs des droits de l'homme de mener leurs activités, conformément aux obligations internationales de la Syrie; rappelle que tout individu a droit à la liberté d'opinion et d'expression et qu'il s'agit d'un droit humain fondamental; condamne toutes les violations de la liberté de la presse et les violences dont sont victimes les journalistes en Syrie;

19. Is deeply concerned about the ever-spiralling degradation of the humanitarian and human rights situation in Syria and stresses the need to respect freedom of expression and the freedom of human rights defenders to carry out their work, in line with Syria’s international obligations; points out that every individual has a right to freedom of opinion and expression, and that this is a fundamental human right; condemns all violations of press freedoms and all acts of violence against journalists in Syria;


18. s'inquiète profondément de la dégradation toujours plus importante de la situation humanitaire et des droits de l'homme en Syrie et souligne qu'il est impératif de respecter la liberté d'expression et le droit des défenseurs des droits de l'homme de mener leurs activités, conformément aux obligations internationales de la Syrie; rappelle que tout individu a droit à la liberté d'opinion et d'expression et qu'il s'agit d'un droit humain fondamental; condamne toutes les violations de la liberté de la presse et les violences dont sont victimes les journalistes en Syrie;

18. Is deeply concerned about the ever-spiralling degradation of the humanitarian and human rights situation in Syria and stresses the need to respect freedom of expression and the freedom of human rights defenders to carry out their work, in line with Syria’s international obligations; points out that every individual has a right to freedom of opinion and expression, and that this is a fundamental human right; condemns all violations of press freedoms and all acts of violence against journalists in Syria;


En juillet et en novembre 2008, le Conseil JAI a adopté des conclusions sur l’accueil de réfugiés iraquiens , fixant comme objectif de réinstaller dans l’Union jusqu’à environ 10 000 réfugiés iraquiens se trouvant en Syrie et en Jordanie[12]. Ces conclusions sont importantes non seulement eu égard à la protection accordée aux réfugiés spécifiques réinstallés, mais aussi parce qu'elles soulignent le fait que la réinstallation contribue au maintien d’un espace de protection en Syrie et en Jordanie.

In July and November 2008, the JHA Council adopted conclusions on the resettlement of refugees from Iraq , which set the objective of resettling in the EU up to approximately 10.000 Iraqi refugees hosted in Syria and Jordan.[12]These conclusions are significant, not only with respect to the protection granted to the specific refugees resettled, but also because they underscore the fact that resettlement contributes to the maintenance of the protection situation in Syria and Jordan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les discussions récentes et les conclusions adoptées par le Conseil des ministres JAI en ce qui concerne l’accueil de réfugiés iraquiens en provenance de Syrie et de Jordanie soulignent le fait que la réinstallation peut jouer un rôle important dans les politiques extérieures de l’Union.

The recent discussions and the conclusions adopted by the JHA Council of Ministers on the resettlement of Iraqi refugees from Syria and Jordan, underscore the fact that resettlement can be an important component of EU external policies.


11. souligne qu'il importe de fournir une protection aux groupes particulièrement vulnérables à la crise actuelle au sein de la société syrienne que sont les minorités ethniques et religieuses, y compris chrétiennes, afin de préserver la tradition de la coexistence interculturelle, inter‑ethnique et inter‑religieuse dans le pays, dans l'optique d'une Syrie nouvelle; souligne également l'importance du renforcement des acteurs de la société civile en Syrie, ainsi que celle d'une participation active et significative des femmes, des jeunes gens et des repré ...[+++]

11. Stresses the importance of providing protection to particularly vulnerable groups in Syrian society, such as ethnic and religious minorities, including Christians, in the current crisis, with the aim of preserving the tradition of intercultural, interethnic and interreligious coexistence in the country for a future new Syria; stresses also the importance of strengthening civil society actors in Syria, and of the active and meaningful participation of women, young people and civil-society representatives in the Geneva II process and in the rebuilding of the country;


Nous avons fait part de notre vive inquiétude à l'égard des événements qui se déroulent en Syrie et souligné qu'il importait que le Conseil de sécurité des Nations Unies et le Conseil des droits de l'homme des Nations Unies demeurent saisis de la question.

We expressed great concern at the unfolding events in Syria and stressed the importance that the UN Security Council and the UN Human Rights Council remain seized of the matter.


6. demande également qu'un processus politique authentique, sans exclusive, soit engagé sans délai, avec la participation de tous les acteurs politiques démocratiques et organisations de la société civile, qui pourrait servir de base à une transition pacifique irréversible vers la démocratie en Syrie; se félicite, dans ce contexte, de la déclaration récente du président du Conseil de sécurité des Nations unies du 3 août 2011 sur la Syrie, qui souligne que la seule solution à la crise actuelle passe par un processus politique sans exc ...[+++]

6. Calls at the same time for an immediate, genuine and inclusive political process with the participation of all democratic political actors and civil society organisations which could be the basis of a peaceful and irreversible transition to democracy in Syria; welcomes in this context the recent UN Security Council Presidential Statement stressing that the only solution to the current crisis in Syria is through an inclusive and Syrian-led political process;


À la suite de ses entretiens avec les autorités syriennes, elle a déclaré: «Alors que la coopération UE-Syrie dans le secteur de l’électricité a déjà donné des résultats tangibles, j’ai souligné la nécessité d’encourager la coopération technologique, notamment dans le secteur du gaz, et j’ai demandé à la Syrie de poursuivre fermement le processus de réforme structurelle».

Following her talks with the Syrian authorities, she declared: "while EU-Syria cooperation in the electricity sector already produced tangible results, I stressed the need to encourage technological cooperation, in particular in the gas sector, and I called for Syria to firmly pursue the structural reform process".


Elle a souligné que, compte tenu des ressources en gaz de l’Égypte, de la Syrie, de l’Irak et du Moyen-Orient, les raccordements entre la Syrie et la Turquie pourraient ouvrir le marché de l’énergie de l’UE élargie à ces ressources grâce au projet «Nabucco» (Turquie-Bulgarie-Roumanie-Hongrie-Autriche) et au projet d’interconnexion des réseaux gaziers entre la Turquie et la Grèce.

She highlighted that, bearing in mind the Egyptian, Syrian, Iraqi and Middle Eastern gas resources, connections between Syria and Turkey could open up the enlarged EU energy market to the above-mentioned resources via the "Nabucco" project (Turkey-Bulgaria-Romania-Hungary-Austria) and the Turkey-Greece gas interconnection project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syrie et souligné ->

Date index: 2021-04-07
w