Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme suite à
Concevoir des tests logiciels
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Décès suite à une anesthésie
Développer une suite de tests TIC
Groupe de soutien international à la Syrie
Groupe international d'appui pour la Syrie
Groupe international d'appui à la Syrie
Groupe international de soutien à la Syrie
Par suite d'un évènement fortuit
Par suite d'un évènement imprévisible
Par suite d'un événement fortuit
Par suite d'un événement imprévisible
Patineur de vitesse qui suit
Patineur qui suit
Patineuse de vitesse qui suit
Patineuse qui suit
Pour faire suite à
Rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE
Réunion de Vienne sur les suites de la CSCE
Suite à
Syrie
à la suite de

Traduction de «syrie des suites » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de soutien international à la Syrie | Groupe international d'appui à la Syrie | Groupe international d'appui pour la Syrie | Groupe international de soutien à la Syrie

International Syria Support Group | ISSG [Abbr.]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy




patineur de vitesse qui suit [ patineuse de vitesse qui suit | patineur qui suit | patineuse qui suit ]

oncoming speed skater [ oncoming skater ]


par suite d'un événement fortuit [ par suite d'un événement imprévisible | par suite d'un évènement fortuit | par suite d'un évènement imprévisible ]

by accident


pour faire suite à [ comme suite à | à la suite de | suite à ]

further to


rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE | réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

CSCE follow-up meeting in Vienna


concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

design software testing | develop ICT test suite




mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

Death from any obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. est extrêmement préoccupé par la détérioration de la situation humanitaire et sécuritaire en Syrie des suites de l'occupation d'une partie importante du territoire par l'organisation dite "de l'État islamique"; condamne de nouveau fermement les violations systématiques des droits de l'homme commises par les organisations terroristes; est aussi particulièrement préoccupé par les atteintes aux droits de l'homme commises par le régime syrien, notamment les atteintes à la liberté d'expression, les détentions arbitraires et la répression à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme; souligne que le conflit a été exacerbé par le co ...[+++]

41. Is extremely concerned about the deterioration in the humanitarian and security situation in Syria due to the occupation of a large part of the territory by the so-called 'Islamic State' organisation; once again strongly condemns the systematic human rights violations committed by terrorist organisations; is also particularly concerned about the violations of human rights committed by the Syrian regime, particularly breaches of freedom of expression, arbitrary detention and repression against human rights defenders; stresses that the conflict has been exacerbated by arms trading and arms supplies ...[+++]


Les nouveaux crédits alloués à la Syrie font suite aux récents montants de 43 millions d'euros pour le Liban et de 28 millions d'euros pour la Jordanie que le commissaire a promis d'accorder aux autorités nationales de ces pays entre le 1 et le 3 novembre.

The new funding for Syria follows the recent announcements of €43 million for Lebanon and €28 million to Jordan, made by the Commissioner to the respective national authorities over 1-3 November.


1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit const ...[+++]

1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genuine negotiation; welcomes the meetings between representatives of the Syrian Government and opposition g ...[+++]


À la suite d'attaques de faible envergure, le Secrétaire général des Nations Unies a déclenché, le 21 mars, un mécanisme rarement utilisé qui lui permet d'ouvrir une enquête relativement à l'utilisation présumée d'armes chimiques en Syrie en dépit du fait que la Syrie n'était pas à ce moment-là un État partie à la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction.

In light of the small-scale attacks, the UN Secretary General triggered, on March 21, a rarely used mechanism permitting him to launch an investigation into the alleged use of CWs in Syria, despite the fact that Syria was not, at that time, a state party to the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous restons aux côtés du peuple syrien. Notre financement est principalement axé sur la fourniture d'un enseignement aux enfants de la région, mais nous offrons également des services de base à toutes les victimes de la crise, tant en Syrie que dans des pays voisins soumis à une pression énorme à la suite du bain de sang et de l'afflux de réfugiés».

In our funding we focus on providing education to the children in the region but we also provide basic services to all those affected by the crisis; both inside Syria and in the neighbouring countries that are under enormous pressure as a result of the bloodshed and influx of refugees”.


K. considérant que suite à la session extraordinaire de l'UNHCR sur la Syrie, au mois de décembre, et sur la base des conclusions de la commission d'enquête indépendante des Nations unies, le commissaire aux droits de l'homme des Nations unies a demandé que la Syrie soit déférée devant le TPI pour allégations de crimes contre l'humanité, tandis que le Secrétaire général des Nations unies déclarait, le 15 janvier 2012, que la voie de la répression ne pouvait mener qu'à une impasse; que seul le Conseil de sécurité des Nations unies ser ...[+++]

K. whereas UN Human Rights Commissioner called for Syria to be referred to the ICC over allegations of crimes against humanity following December’s Special session of the UNHRC on Syria based on the findings of the UN Independent Commission of Inquiry’s report while UN Secretary-general stated on 15 January 2012 that the path of repression is a dead end; whereas only the UNSC could refer the case to the ICC, as it did in the case ...[+++]


M. considérant que le Commissariat aux droits de l'homme des Nations unies a demandé que la Syrie soit traduite devant le Tribunal pénal international pour crimes contre l'humanité à la suite de la session extraordinaire du CDH de décembre consacrée à la Syrie, à la lumière du contenu du rapport de la commission d'enquête indépendante des Nations unies, cependant que le Secrétaire général des Nations unies indiquait le 15 janvier 2012 que la voie de la répression était sans issue;

M. whereas the UN Human Rights Commissioner called for Syria to be referred to the ICC over allegations of crimes against humanity following December's Special Session of the UNHRC on Syria based on the findings of the report of the UN Independent Commission of Inquiry, while the UN Secretary-General stated on 15 January 2012 that the path of repression is a dead end;


Mme Catherine Ashton, Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, a déclaré ce qui suit: "La décision adoptée aujourd'hui augmentera la pression mise sur les responsables de la violence et de la répression inacceptables qui sont exercées en Syrie.

EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy Catherine Ashton said: "Today's decision will put further pressure on those who are responsible for the unacceptable violence and repression in Syria.


H. considérant que le 27 novembre 2011, suite à l'expiration de plusieurs ultimatums, la Ligue arabe a approuvé des sanctions contre la Syrie: interruption des transactions avec la Banque Nationale syrienne, gel du financement de projets de gouvernements arabes en Syrie, interdiction de voyager dans les pays arabes pour les hauts fonctionnaires syriens, gel des avoirs liés au gouvernement du président Bachar al-Assad, cependant que ...[+++]

H. whereas after the expiry of several ultimatums on 27 November 2011 the Arab League approved sanctions against Syria, including cutting of transactions with the Syrian National Bank, halting funding by Arab governments of projects in Syria, a travel ban to Arab countries for senior Syrian officials and a freeze on assets related to the al-Assad government, whereas the exact date of a ban on commercial flights between Syria an Arab countries is to be announced;


À la suite de ses entretiens avec les autorités syriennes, elle a déclaré: «Alors que la coopération UE-Syrie dans le secteur de l’électricité a déjà donné des résultats tangibles, j’ai souligné la nécessité d’encourager la coopération technologique, notamment dans le secteur du gaz, et j’ai demandé à la Syrie de poursuivre fermement le processus de réforme structurelle».

Following her talks with the Syrian authorities, she declared: "while EU-Syria cooperation in the electricity sector already produced tangible results, I stressed the need to encourage technological cooperation, in particular in the gas sector, and I called for Syria to firmly pursue the structural reform process".


w