Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dictionnaire de synonymes
Dictionnaire des synonymes
Faux synonyme
Pseudo-synonyme
Quasi-synonyme
Synonym learning test
Synonyme documentaire
Synonyme partiel
Synonyme selon niveau de langue
Synonyme selon niveau de vocabulaire
Synonymes
Termes synonymes
Thesaurus
Thésaurus

Traduction de «synonyme de sécurité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
synonyme selon niveau de langue | synonyme selon niveau de vocabulaire

grade level synonym


quasi-synonyme | synonyme documentaire

near-synonym | quasi-synonym


synonymes | termes synonymes

synonymous terms | synonyms


dictionnaire des synonymes | dictionnaire de synonymes | thésaurus | thesaurus

thesaurus


synonyme selon niveau de vocabulaire | synonyme selon niveau de langue

grade level synonym




quasi-synonyme [ synonyme partiel ]

near synonym [ quasi-synonym | partial synonym ]


synonyme selon niveau de vocabulaire [ synonyme selon niveau de langue ]

grade level synonym




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle vise quatre domaines politiques dans lesquels aussi bien les employeurs que les travailleurs pourraient tirer avantage de la flexicurité *. Pour les employeurs, elle est synonyme d’une plus grande flexibilité et, pour les travailleurs, d’une plus grande sécurité face au chômage de longue durée.

It points to 4 particular policy areas where both employers and employees could benefit from flexicurity*. For the former, it means a flexible workforce. For the latter, it provides some security from long-term unemployment.


* la certification dans un État membre n'est pas forcément synonyme de reconnaissance dans les autres États membres, dans la mesure où les États membres peuvent imposer des exigences de sécurité différentes ou supplémentaires.

* Certification in one Member State does not mean automatically recognition in the others, as Member States may require different or additional security requirements.


Elle vise quatre domaines politiques dans lesquels aussi bien les employeurs que les travailleurs pourraient tirer avantage de la flexicurité *. Pour les employeurs, elle est synonyme d’une plus grande flexibilité et, pour les travailleurs, d’une plus grande sécurité face au chômage de longue durée.

It points to 4 particular policy areas where both employers and employees could benefit from flexicurity*. For the former, it means a flexible workforce. For the latter, it provides some security from long-term unemployment.


(11) Afin de renforcer la sécurité juridique et de garantir une application rationnelle et cohérente, il convient d’abroger les directives 90/496/CEE et 2000/13/CE et de les remplacer par un règlement unique; synonyme de sécurité pour les consommateurs comme pour l'industrie, celui-ci réduira en outre les contraintes administratives.

(11) In order to enhance legal certainty and ensure rationality and consistency of enforcement, it is appropriate to repeal Directives 90/496/EEC and 2000/13/EC and to replace them by a single Regulation which ensures certainty for both consumers and the industry and reduces the administrative burden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le dit le document adopté, l’information est synonyme de sécurité, et la sécurité et l’information des consommateurs doivent être des principes de base.

As stated in the document adopted, information guarantees safety, and consumer safety and informing consumers must be underlying principles.


L'information est synonyme de sécurité, et la sécurité de l'information est essentielle pour apporter des certitudes aux consommateurs européens.

Information is a resource which promotes safety, and the reliability of information is important in order to give European consumers certain knowledge.


(11) Afin de renforcer la sécurité juridique et de garantir une application rationnelle et cohérente, il convient d'abroger les directives 90/496/CEE et 2000/13/CE et de les remplacer par un règlement unique; synonyme de sécurité pour les consommateurs comme pour l'industrie, celui-ci réduira en outre les contraintes administratives.

(11) In order to enhance legal certainty and ensure rationality and consistency of enforcement, it is appropriate to repeal Directives 90/496/EEC and 2000/13/EC and to replace them by a single Regulation which would ensure certainty for both consumers and the industry and reduce the administrative burden.


L’agriculture est synonyme de sécurité alimentaire, de sécurité écologique, et ces choses sont très importantes pour nous et pour les générations à venir.

Agriculture means food security, agriculture means ecological security, and these things are so important for us and for future generations.


Pour les Roumains, la sécurité énergétique est synonyme de sécurité dans la région de la mer Noire.

For us Romanians, energy security means security in the Black Sea region.


(13) Lorsque les anomalies constatées sont à l'évidence synonymes de danger, les aéronefs sur lesquels une intervention s'avère nécessaire devraient être immobilisés au sol jusqu'à ce que leur conformité aux normes internationales de sécurité soit rétablie.

(13) Aircraft on which corrective measures are required should, where the identified deficiencies are clearly hazardous to safety, be grounded until the non-compliance with international safety standards has been rectified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

synonyme de sécurité ->

Date index: 2022-08-26
w