Afin que l'Union puisse garantir aux Etats membres l'influence qu'elle doit exercer, compte tenu de leur importance collective dans les domaines économiques et politiques, il convient non seulement de tirer le profit maximum des synergies potentielles entre les différents volets des relations extérieures, mais aussi d'assurer l'efficacité de chacun des éléments ainsi que de l'Union dans son ensemble.
In order that the Union can ensure the member States the influence which it must exercise, bearing in mind their collective importance in economic and political fields, it is necessary both to make the most of the potential synergies between the different strands of external relations, and to ensure the effectiveness of each of the elements and of the Union as a whole.