Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de la forteresse assiégée

Vertaling van "syndrome de la forteresse assiégée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après les traumatismes vécus par notre communauté en 1990 et par la suite, il est facile d'être atteint par le syndrome de la forteresse assiégée, qui vous fait craindre de vous éloigner du statu quo.

After the trauma our community suffered in 1990, and over the years, you get a siege mentality, where you're afraid to move beyond the status quo.


Ma deuxième question est la suivante: ne pensez-vous pas que la psychologie de la forteresse assiégée en Israël, qui a constitué dans le passé un moteur de sa politique étrangère, est nettement moins justifiée aujourd’hui parce que la menace est nettement moins grande de la part de régimes démocratiques et aussi parce que les démocraties ne se font pas la guerre?

My second question is this: do you not believe that the psychology of a besieged fortress in Israel, which, in the past, was a driving force behind its foreign policy, now has much less justification, because the threat posed by what are becoming democratic regimes is very much less and also because democracies do not go to war against each other?


Deux facteurs ont maintenu la dynastie castriste au pouvoir: premièrement, le peu judicieux blocus américain, qui lui a permis d’entretenir le syndrome de la forteresse assiégée nécessaire à la dictature et, deuxièmement, l’indulgence de ceux qui, en Europe - et ici je dois mentionner surtout le gouvernement Zapatero - flattent les communistes cubains en leur accordant toutes les facilités diplomatiques.

Two factors have maintained the Castroist dynasty in power: first, the misconceived American blockade, which has allowed him to sustain the siege mentality necessary to dictatorship, and second, the indulgence of those in Europe – and here I must especially mention the Zapatero Government, which indulges the Cuban Communists by according full diplomatic courtesies.


L’objectif est de donner l’impression d’une forteresse assiégée et de rallier ainsi les Russes autour de Poutine.

The aim is to create the impression of a fortress under siege, and therefore to rally Russians around Putin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objectif est de donner l’impression d’une forteresse assiégée et de rallier ainsi les Russes autour de Poutine.

The aim is to create the impression of a fortress under siege, and therefore to rally Russians around Putin.


Kommersant a titré «Écraser quiconque n’est pas d’accord» et Moskovskiy Komsomolets «Quartier libre pour la milice OMON», tandis que Novaya Izvestiya a évoqué «Une forteresse assiégée et une brutalité sans précédent».

Kommersant talked about ‘Making mincemeat of those who disagreed’ and Moskovskiy Komsomolets about ‘All power to OMON’, while Novaya Izvestiya talked about ‘A besieged fortress and unprecedented toughness’.


L'Europe ne veut pas être une forteresse assiégée, elle ne se considère d'ailleurs pas comme telle et ne veut pas ériger de nouveaux murs.

Europe does not consider itself a fortress under siege, nor does it want to erect new walls.


En fait, je suis d'accord pour dire que le Centre national des arts souffre du syndrome de la forteresse assiégée et que cela doit changer (1555) Cependant, je crois que l'un des principaux obstacles a été aplani.

In fact, I agree there has been a siege mentality at the National Arts Centre that must be overcome (1555) However, I think that one of the main stumbling blocks is gone.


Aux yeux de certains, cette façon d'aborder la sécurité ressemble au syndrome de la forteresse assiégée, mais en réalité, la situation à laquelle nous sommes confrontés exige non seulement une diminution de notre vulnérabilité, mais aussi l'acquisition des capacités nécessaires pour être prêts à faire face à une incidence ou à une crise.

To some, this concept of security seems like a siege mentality; however, the reality of the present situation is that being secure requires not only a reduction in vulnerability but also having the necessary capabilities to respond to an incident or a crisis.


Je crois que c'est cela qui crée le syndrome de la forteresse assiégée chez beaucoup d'hommes.

That's something that I think has created a siege mentality among a number of men.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome de la forteresse assiégée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syndrome de la forteresse assiégée ->

Date index: 2021-09-04
w