Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «syndicats représentant ceux-ci seront » (Français → Anglais) :

Certaines des autres questions qui touchent les employés ainsi que les syndicats représentant ceux-ci seront traitées sur une plus longue période, au fur et à mesure que ces lignes aériennes seront intégrées.

Some of the issues, as they pertain to employees and as they pertain to unions that represent the employees, will be dealt with over a longer time period, while these airlines are being integrated.


C'est limité dans son applicabilité et, pour insister là-dessus, les femmes, qui de manière générale ne disposeront pas de beaucoup d'argent, n'obtiendront aucune aide de leurs syndicats, et ceux-ci seront pénalisés s'ils choisissent de leur venir en aide.

It is limited in its applicability and, to emphasize this, women, who generally will not have a lot of money, get no help from their unions and their unions are penalized if they do help.


À ceux qui se représentent et qui seront réélus, j’espère que nous continuerons à bien travailler ensemble, à condition que je sois moi aussi réélu, bien entendu.

To all my fellow Members who are standing for re-election and who are re-elected, I should like to say that I hope that we, provided of course that I am re-elected, will continue our good work.


Les syndicats de Roumanie, qui seront également représentés ici demain à Strasbourg, par exemple, seront, conscients que les droits qu’ils ont acquis ne le sont pas une fois pour toutes, mais qu’ils doivent continuellement être défendus.

The trade unions from Romania, which will also be represented here tomorrow in Strasbourg, will be, for instance, aware that the rights they have earned are not earned once and for all and need to be continually defended.


Ceux-ci seront alors en mesure de court-circuiter le réseau des accords de représentation réciproque et d'octroyer des licences sur et pour l'ensemble du marché européen, diminuant ainsi considérablement le chiffre d'affaires des gestionnaires collectifs de droits nationaux.

The latter will then be able to by-pass the network of reciprocal agreements and grant licenses in and for the whole European market, thereby diminishing the turnover of the national CRMs commensurately.


Le point de départ est que l'organe de direction ou d'administration doit être tenu de prendre en considération les effets sur l'emploi qui découleront du changement de structure envisagé (amendements 3, 8, 15, 24); les représentants des travailleurs doivent être en droit d'émettre un avis sur la modification prévue (amendements 4, 9, 16, 25); il est nécessaire de garantir que cet avis sera porté en temps voulu à la connaissance de ceux qui seront amenés à prendre la décision (amendements 5, 10, 17, 26).

The starting point is the idea that the management or administrative organ shall be obliged to take account of the employment effects of the structural change proposed (AM 3, 8, 15, 24); the employees' representatives shall have the right to deliver an opinion on the planned change (AM 4, 9, 16, 25); it needs to be guaranteed that this opinion is brought in time to the attention of the actual decision makers (AM 5, 10, 17, 26).


Pour ce qui concerne les pays candidats, la proposition de la Présidence se fonde sur les principes suivants : ils seront pleinement associés aux travaux de la convention avec droit de parole ; ils seront représentés de la même manière que les États membres, c'est-à-dire un représentant du gouvernement et deux représentants de leur parlement ; ceux des pays ...[+++]

With regard to the candidate countries, the Presidency’s proposal is based on the following principles: they will be fully involved in the work of the Convention with the right to express their views; they will be represented in the same way as Member States, in other words, by one representative for each government and two parliamentary representatives. The representatives from candidate countries who have not yet signed their accession treaty will not take part in the consensus when the Convention draws up its final ...[+++]


J'espère seulement que ce n'est là qu'un stratagème de la part de ceux qui ont refusé de le rencontrer et que ceux-ci seront prêts à entreprendre des négociations sérieuses au cours des prochains jours. M. Jack Frazer (Saanich-Les Îles-du-Golfe, Réf.): Monsieur le Président, j'ai une question complémentaire à poser.

Mr. Jack Frazer (Saanich-Gulf Islands, Ref.): Mr. Speaker, I have a supplementary question.


Nous prévoyons et nous croyons comprendre que nous aurons beaucoup de commentaires au moment de l'élaboration des critères qui seront mis en place et que ceux-ci seront négociés constamment entre les deux niveaux de gouvernement.

We are presuming and it is our understanding that we will have a great deal of input in developing the designation criteria that will be put in place and that those criteria would be negotiated on an ongoing basis between the two levels of government.


Mais ayant vu dans mon coin les projets d'infrastructures qui seront mis de l'avant, on sait très bien que ceux-ci seront sans doute traités en second plan. Donc, il y a peu d'espoir pour des projets de ce type (1155) Elle a aussi mentionné le fait que les femmes ne gagnent que 72c. alors que les hommes gagnent un dollar.

But having seen the infrastructure projects that will be put forward in my area, we know very well that the projects she is talking about will have lower priority, so there is little hope for them (1155) She also mentioned that women earn only 72 cents for every dollar men earn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syndicats représentant ceux-ci seront ->

Date index: 2022-02-18
w