Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent anesthésique volatil puissant
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avertisseur puissant
Bourse du travail
Chambre syndicale
Chargeur puissant
Chargeuse puissante
Cogneur puissant
Consortium
Consortium bancaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Frappeur de puissance
Frappeur formidable
Frappeur puissant
Fédération syndicale
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Organisation syndicale
Paranoïa
Psychose SAI
Puissant cogneur
Puissant frappeur
Ramasseur-chargeur puissant
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sonnerie puissante
Syndicalisme
Syndicat
Syndicat bancaire
Syndicat d'enseignants
Syndicat d'entreprise
Syndicat de boutique
Syndicat de compagnie
Syndicat de fonctionnaires
Syndicat de salariés
Syndicat de travailleurs
Syndicat fantoche
Syndicat financier
Syndicat jaune
Syndicat maison
Syndicat ouvrier

Vertaling van "syndicats puissants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
frappeur de puissance [ frappeur puissant | cogneur puissant | puissant frappeur | puissant cogneur | frappeur formidable ]

power hitter [ power-hitter | big Bertha ]


chargeur puissant [ chargeuse puissante | ramasseur-chargeur puissant ]

heavy duty loader


syndicat maison [ syndicat de boutique | syndicat d'entreprise | syndicat fantoche | syndicat de compagnie | syndicat jaune ]

company union


avertisseur puissant | sonnerie puissante

loud warning alarm


agent anesthésique volatil puissant

Potent volatile anesthetic agent


syndicat [ bourse du travail | chambre syndicale | fédération syndicale | organisation syndicale | syndicalisme | syndicat de travailleurs | syndicat ouvrier ]

trade union [ trade union association | trade union council | trade union federation | trade unionism | trade union organisation | workers' association | workers' trade union ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


syndicat | syndicat ouvrier | syndicat de salariés

labour union | trade union


consortium | syndicat bancaire | consortium bancaire | syndicat | syndicat financier

syndicate | consortium | pool


syndicat de fonctionnaires [ syndicat d'enseignants ]

civil servants’ union [ teachers' association | union of civil servants ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, s'il y a des syndicats puissants dans le privé de nos jours, ils sont dans le secteur de l'automobile.

Also, if there are strong unions anywhere in the private sector these days, they are in the automotive sector.


Un syndicat puissant est perçu par les milieux d'affaires—et je ne pense pas vous apprendre quoi que ce soit de nouveau—comme une menace à la rentabilité.

A successful union is perceived by business—and I don't think this is saying anything out of school—as a threat to the profitability of a corporation.


Malgré les bonnes intentions que le Parlement a manifestées en 1977 en accordant une exemption limitée de l'interdiction générale de la discrimination en fonction de l'âge lorsqu'il s'agit de déterminer l'âge de la retraite, il n'en demeure pas moins que, dans les faits, il est presque impossible au Canadien moyen d'obtenir réparation lorsqu'un employeur et un syndicat puissants et procéduriers violent ses droits à ce chapitre.

Despite the good intentions of Parliament in 1977 in allowing a limited exemption to the general prohibition against age discrimination for mandatory retirement, the reality is that it's almost impossible for the average Canadian to realize those rights when they're breached by powerful, litigious employers and unions.


F. considérant que l'État de droit démocratique dépend de syndicats, d'organisations sociales et de mouvements sociaux puissants et libres, et que ces derniers peuvent exister uniquement au sein d'une communauté démocratique appliquant la séparation des pouvoirs,

F. whereas democracy and the rule of law require strong and free trade unions, workers' associations and social movements, and whereas these can only exist in a democratic community where the separation of powers prevails,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que l’État de droit démocratique dépend de syndicats, d’organisations sociales et de mouvements sociaux puissants et libres, et que ces derniers peuvent exister uniquement au sein d’une communauté démocratique appliquant la séparation des pouvoirs,

F. whereas democracy and the rule of law require strong and free trade unions, workers’ associations and social movements, and whereas these can only exist in a democratic community where the separation of powers prevails,


F. témoignant de son admiration pour les accords de Gdańsk signés le 31 août 1980, lesquels ont permis, durant cinq cents jours et au sein même d'un système totalitaire, l'ouverture d'un espace de liberté pour le syndicat indépendant et autonome Solidarność , fort de dix millions de membres, et ont donné naissance à un puissant mouvement civique qui a rassemblé toutes les forces vives de la Pologne,

F. expressing its esteem for the Gdańsk Accords signed on 31 August 1980 which, in a totalitarian system, created a 500-day space of freedom for the independent and self-governing trade union Solidarność, with its 10 million members, and gave rise to a powerful citizens" movement uniting all significant social spheres of Poland,


F. témoignant de son admiration pour les accords de Gdańsk signés le 31 août 1980, lesquels ont permis, durant cinq cents jours et au sein même d'un système totalitaire, l'ouverture d'un espace de liberté pour le syndicat indépendant et autonome Solidarność, fort de dix millions de membres, ayant alors donné naissance à un puissant mouvement civique qui a rassemblé toutes les forces vives de la Pologne,

F. expressing its esteem for the Gdańsk Accords signed on 31 August 1980 which, in a totalitarian system, created a 500-day space of freedom for the independent and self-governing trade union Solidarność, with its 10 million members, and gave rise to a powerful citizens’ movement uniting all significant social spheres in Poland,


C'est pourquoi des syndicats puissants ont un rôle crucial à jouer dans l'organisation de notre économie et de notre mode de vie.

That is why strong trade unions have a crucial role to play in shaping our economy and our way of life.


Au 19ème siècle, lorsque les syndicats puissants n’existaient pas encore, des inspecteurs des fabriques aidaient les travailleurs.

In the nineteenth century, when there were no strong unions, factory inspectors helped workers.


L'histoire des négociations collectives dans la fonction publique de 1967 à tout récemment montre que les syndicats puissants, comptant de nombreux membres et efficaces choisissent les négociations, la conciliation et le droit de grève, alors que les petits syndicats optent plutôt pour le processus d'arbitrage obligatoire.

Senator Bryden: By way of supplementary, is the honourable senator aware that the bill leaves the ability to go to arbitration at the option of the bargaining agent? The history of collective bargaining in the public service from 1967 until very recently shows that strong, large and effective unions choose negotiations, conciliation and the right to strike, and small unions choose the route of compulsory binding arbitration.


w