Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur pendant l'instance
Administrateur pendant le procès
Bourse du travail
Chambre syndicale
Consortium
Consortium bancaire
Consortium financier
Fédération syndicale
Organisation syndicale
Proposition
Proposition CE
Proposition modifiée
Proposition pendante
SCEP
Syndicalisme
Syndicat
Syndicat bancaire
Syndicat d'enseignants
Syndicat d'entreprise
Syndicat d'émission
Syndicat de boutique
Syndicat de compagnie
Syndicat de fonctionnaires
Syndicat de salariés
Syndicat de travailleurs
Syndicat des travailleurs en communication du Canada
Syndicat fantoche
Syndicat financier
Syndicat jaune
Syndicat maison
Syndicat ouvrier
UIS-TEMCPIA
Union internationale des syndicats des mineurs

Traduction de «syndicats pendants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndicat maison [ syndicat de boutique | syndicat d'entreprise | syndicat fantoche | syndicat de compagnie | syndicat jaune ]

company union


syndicat [ bourse du travail | chambre syndicale | fédération syndicale | organisation syndicale | syndicalisme | syndicat de travailleurs | syndicat ouvrier ]

trade union [ trade union association | trade union council | trade union federation | trade unionism | trade union organisation | workers' association | workers' trade union ]


Union Internationale de Syndicats de Travailleurs de l'Énergie, du Métal, de la Chimie, du Pétrole et des Industries Analogues [ UIS-TEMCPIA | Union internationale des syndicats des travailleurs de l'énergie | Union internationale des syndicats des mineurs et des travailleurs de l'énergie | Union internationale des syndicats des mineurs ]

Trade Union International of Workers of the Energy, Metal, Chemistry, Oil and Related Industries [ TUI-WEMCORI | Trade Unions International of Workers in Energy | Trade Unions International of Miners and Workers in Energy | Miners' Trade Unions International ]


Syndicat canadien des communications, de l'énergie et du papier [ SCEP | Syndicat des travailleurs et travailleuses en communication et en électricité du Canada | Syndicat des travailleurs en communication, électronique, électricité, techniciens et salariés du Canada | Syndicat des travailleurs en communication du Canada ]

Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada [ CEP | Communications and Electrical Workers of Canada | Communications, Electronic, Electrical, Technical and Salaried Workers of Canada | Communications Workers of Canada ]


syndicat financier | syndicat d'émission | syndicat bancaire | consortium financier

syndicate | banking syndicate | investment banking group | underwriting group | underwriting syndicate


consortium | syndicat bancaire | consortium bancaire | syndicat | syndicat financier

syndicate | consortium | pool


syndicat | syndicat ouvrier | syndicat de salariés

labour union | trade union


administrateur pendant le procès | administrateur pendant l'instance

administrator pendente lite


syndicat de fonctionnaires [ syndicat d'enseignants ]

civil servants’ union [ teachers' association | union of civil servants ]


proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

proposal (EU) [ amended Commission proposal | Commission proposal | EC proposal | modified proposal | pending proposal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) interdiction pour l’employeur de négocier collectivement et de conclure une convention collective avec le syndicat ou le regroupement de syndicats pendant l’année qui suit la date de l’ordonnance, sauf si, pendant cette période, le Conseil accrédite, au titre de la présente partie, le syndicat ou le regroupement de syndicats à titre d’agent négociateur d’une unité de négociation groupant des employés de cet employeur.

(b) the employer shall not bargain collectively, or enter into a collective agreement with the trade union or council of trade unions, for a period of one year from the date of the order, unless the trade union or council of trade unions is certified by the Board under this Part during that period as the bargaining agent for a bargaining unit comprised of employees of the employer.


13 (1) Un état général des recettes, fonds, effets et dépenses de tout syndicat ouvrier enregistré sous le régime de la présente loi doit être remis au registraire chaque année, avant le 1 juin, et doit présenter d’une manière complète l’actif et le passif du syndicat à la date où il est arrêté, ainsi que les recettes et les dépenses du syndicat faites pendant l’année qui a immédiatement précédé cette date; cet état doit contenir séparément la dépense relative aux divers objets du syndicat; il doit être dressé et établi jusqu’à la d ...[+++]

13 (1) A general statement of the receipts, funds, effects and expenditure of every trade union registered under this Act shall be transmitted to the Registrar, before June 1 in each year, and shall show fully the assets and liabilities at the date and the receipts and expenditure of the trade union during the year preceding the date, to which it is made out, and separately, the expenditure in respect of the several objects of the trade union, and such statement shall be prepared and made out to such date, in such form and shall comprise such particulars as the Registrar requires.


La présidente: Nous avons constaté pendant nos audiences que bon nombre de témoins s'inquiètent de l'article 54, mais il y en a aussi beaucoup qui s'inquiètent de l'article 50 du projet de loi et du nouvel article 109.1 de la loi qui a trait aux demandes présentées par le syndicat à propos de travailleurs à distance et selon lequel le conseil peut, par ordonnance, exiger la remise par l'employeur à un représentant autorisé du syndicat des noms et adresses des employés dont le lieu de travail habituel ne fait pas partie des locaux appa ...[+++]

The Chair: In our hearings, clause 54 seemed to be of grave concern to many of our witnesses but so did clause 50 and proposed section 109.1 which deals with an application by the trade union regarding off-site workers, and it says that the board may by order require the employer to give an authorized representative of the trade union the names and addresses of employees whose normal workplace is not on the premises owned or controlled by the employer, and allows the trade unions to use any electronic communications system that the employer uses to communicate with its employees.


Moi qui ai été à la tête d'un syndicat d'enseignants au Québec pendant 14 ans, qui ai été impliqué dans quatre ou cinq fonds communs d'employés de la fonction publique et qui, par l'intermédiaire de mon syndicat ai participé à de nombreuses coalitions qui regroupaient les syndicats les plus importants du Québec et du Canada, je peux vous dire que d'après mon expérience, en ce qui a trait à la démocratie et à la transparence, les syndicats n'ont rien à apprendre au milieu où se pratique la véritable politique.

Having run a teachers' union in Quebec for 14 years, and having been involved in four or five common fronts of the public employees, and having been involved through my union in many coalitions of the largest unions in Quebec and over Canada, I have to say that from my experience with respect to democracy and transparency, the unions have nothing to teach to the real politics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que les événements qui se sont produits pendant le Printemps arabe et l'expérience acquise avec les pays du partenariat oriental à la fois avant et pendant leur période de transition respective ont démontré la nécessité de réformer la politique de voisinage afin d'accorder une plus grande priorité au dialogue avec notamment les ONG, les défenseurs des droits de l'homme, les syndicats, les médias, les universités, les partis politiques démocratiques et d'autres composantes de la société civile, et à la protection des li ...[+++]

F. whereas the events of the ‘Arab Spring’ and the experience gained with Eastern Partnership countries both during and prior to their respective transition periods have demonstrated the need to reshape the Neighbourhood Policy in order to give higher priority to dialogue with, among others, NGOs, human rights defenders, trade unions, the media, universities, democratic political parties and other elements of civil society, and to defending fundamental freedoms, which are indispensable to democratisation and transition processes; welcomes, in this regard, the setting-up of the EED as a tangible response by the EU to the challenges of d ...[+++]


F. considérant que les événements qui se sont produits pendant le Printemps arabe et l'expérience acquise avec les pays du partenariat oriental à la fois avant et pendant leur période de transition respective ont démontré la nécessité de réformer la politique de voisinage afin d'accorder une plus grande priorité au dialogue avec notamment les ONG, les défenseurs des droits de l'homme, les syndicats, les médias, les universités, les partis politiques démocratiques et d'autres composantes de la société civile, et à la protection des li ...[+++]

F. whereas the events of the ‘Arab Spring’ and the experience gained with Eastern Partnership countries both during and prior to their respective transition periods have demonstrated the need to reshape the Neighbourhood Policy in order to give higher priority to dialogue with, among others, NGOs, human rights defenders, trade unions, the media, universities, democratic political parties and other elements of civil society, and to defending fundamental freedoms, which are indispensable to democratisation and transition processes; welcomes, in this regard, the setting-up of the EED as a tangible response by the EU to the challenges of d ...[+++]


F. considérant que les événements qui se sont produits pendant le Printemps arabe et l'expérience acquise avec les pays du partenariat oriental à la fois avant et pendant leur période de transition respective ont démontré la nécessité de réformer la politique de voisinage afin d'accorder une plus grande priorité au dialogue avec notamment les ONG, les défenseurs des droits de l'homme, les syndicats, les médias, les universités, les partis politiques démocratiques et d'autres composantes de la société civile, et à la protection des lib ...[+++]

F. whereas the events of the ‘Arab Spring’ and the experience gained with Eastern Partnership countries both during and prior to their respective transition periods have demonstrated the need to reshape the Neighbourhood Policy in order to give higher priority to dialogue with, among others, NGOs, human rights defenders, trade unions, the media, universities, democratic political parties and other elements of civil society, and to defending fundamental freedoms, which are indispensable to democratisation and transition processes; welcomes, in this regard, the setting-up of the EED as a tangible response by the EU to the challenges of de ...[+++]


Je ne suis pas certain que cela soit nécessaire à vos délibérations, monsieur le Président, mais j'aimerais attirer votre attention sur l'une des nombreuses différences entre les deux projets de loi — celui présenté pendant la 40 législature et celui d'aujourd'hui —, soit le contraste frappant entre les syndicats et les organisations caritatives. Les membres d'un syndicat seront notamment tenus de continuer à payer leurs cotisations, comme ils le font en vertu de la loi provinciale, même si le syndicat n'est plus exempté en vertu de l ...[+++]

In particular, members of labour organizations would continue to have an obligation to pay their membership dues, as they do under provincial legislation, even in the event of the organization's delisting from ITA exempt status, whereas charity donors' contributions are completely discretionary.


Les 28 et 29 mai prochains, une coalition de partis de l’opposition, d’organisations de la société civile et de syndicats, dont le syndicat d’avocats nigérians, organise, pendant deux jours, un mouvement de protestation contre le déroulement de ces élections.

On 28 and 29 May, a coalition of opposition parties, civil society and trade union organisations, including the Nigerian lawyers’ union, will organise a two-day movement to protest against the staging of these elections.


E. considérant que la nomination de M. Eugène Camara au poste de Premier ministre, le 9 février, par le président Conté n’est pas conforme à l'accord signé le 27 janvier par le gouvernement et par les syndicats, lequel prévoyait un "Premier ministre de consensus" disposant de pouvoirs exécutifs étendus pendant une période transitoire de trois ans, pendant laquelle des élections législatives et présidentielles devaient être organisées, et qu’elle a, par conséquent, engendré des violences persistantes et une situation d’anarchie dans l ...[+++]

E. whereas President Conté's appointment of Mr Eugène Camara as Prime Minister on 9 February was not in accordance with the January 27 agreement signed between the government and the unions, which called for a 'consensus Prime Minister' with extensive executive powers for a three-year transition period during which parliamentary and presidential elections would be organised, and has consequently led to continued violence and lawlessness through out Guinea,


w