Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire fixe
Acronym
Bien
Bourse du travail
CES
Chambre syndicale
Confédération européenne des syndicats
Exiger
Fédération syndicale
ICEM
Installations
Objet fixé à demeure
Organisation syndicale
SCEP
Sonde gastrique à demeure
Sonde à demeure
Syndicalisme
Syndicat
Syndicat d'enseignants
Syndicat d'entreprise
Syndicat de boutique
Syndicat de compagnie
Syndicat de fonctionnaires
Syndicat de travailleurs
Syndicat des travailleurs en communication du Canada
Syndicat fantoche
Syndicat jaune
Syndicat maison
Syndicat ouvrier
UIS-TEMCPIA
Union internationale des syndicats des mineurs

Traduction de «syndicat demeure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndicat maison [ syndicat de boutique | syndicat d'entreprise | syndicat fantoche | syndicat de compagnie | syndicat jaune ]

company union


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture


sonde à demeure | sonde gastrique à demeure

Einhorn indwelling stomach tube


syndicat [ bourse du travail | chambre syndicale | fédération syndicale | organisation syndicale | syndicalisme | syndicat de travailleurs | syndicat ouvrier ]

trade union [ trade union association | trade union council | trade union federation | trade unionism | trade union organisation | workers' association | workers' trade union ]


Syndicat canadien des communications, de l'énergie et du papier [ SCEP | Syndicat des travailleurs et travailleuses en communication et en électricité du Canada | Syndicat des travailleurs en communication, électronique, électricité, techniciens et salariés du Canada | Syndicat des travailleurs en communication du Canada ]

Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada [ CEP | Communications and Electrical Workers of Canada | Communications, Electronic, Electrical, Technical and Salaried Workers of Canada | Communications Workers of Canada ]


Union Internationale de Syndicats de Travailleurs de l'Énergie, du Métal, de la Chimie, du Pétrole et des Industries Analogues [ UIS-TEMCPIA | Union internationale des syndicats des travailleurs de l'énergie | Union internationale des syndicats des mineurs et des travailleurs de l'énergie | Union internationale des syndicats des mineurs ]

Trade Union International of Workers of the Energy, Metal, Chemistry, Oil and Related Industries [ TUI-WEMCORI | Trade Unions International of Workers in Energy | Trade Unions International of Miners and Workers in Energy | Miners' Trade Unions International ]


exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)


Fédération internationale des syndicats de travailleurs de la chimie, de l'énergie, des mines et des industries diverses | Fédération internationale des syndicats des travailleurs de la chimie, de l'énergie et des mines | ICEM [Abbr.]

International Federation of Chemical, Energy, Mine and General Workers' Unions | ICEM [Abbr.]


syndicat de fonctionnaires [ syndicat d'enseignants ]

civil servants’ union [ teachers' association | union of civil servants ]


Confédération européenne des syndicats [ CES [acronym] ]

European Trade Union Confederation [ ETUC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les amendements que le gouvernement a proposés au projet de loi, après avoir consulté les principaux intervenants au comité, feraient en sorte que les syndicats demeurent pertinents dans le marché du travail en évolution d'aujourd'hui, en rendant légitime l'accréditation et la révocation d'accréditation dans les lieux de travail sous réglementation fédérale.

The amendments our government proposed to the bill, after consulting with key stakeholders in committee, would help ensure that unions remain relevant in today's evolving workforce by legitimizing union certification and decertification in federally regulated workplaces.


12. salue la hausse récente de 77 % du salaire minimum (qui passe de 35 à 62 euros par mois) dans le secteur du prêt-à-porter et plaide en faveur d'une application plus universelle; relève cependant que, dans la pratique, le salaire minimum dans le secteur du prêt-à-porter demeure encore insuffisant pour couvrir les besoins essentiels des travailleurs, et qu'il devrait être porté au moins à 104 euros par mois pour y suffire, et invite le gouvernement du Bangladesh à fixer le salaire minium en consultation avec les syndicats et les employés; p ...[+++]

12. Welcomes the increase of the minimum wage in the RMG sector by 77 % from EUR 35 to EUR 62 per month and encourages more universal implementation; notes, however, that in practice the minimum wage in the garment industry still falls short of covering the basic needs of the workers and that it should amount to at least EUR 104 in order to do so, and calls on the Government of Bangladesh to establish a living minimum wage in full consultation with trade unions and employees; further urges the government to ensure that garment factories actually pay the wages that are due;


7. Les conditions d’emploi qui sont en vigueur immédiatement avant le 2 mars 1995 à l’égard des employés qui sont membres de l’unité de négociation des employés d’atelier représentée par le Syndicat national de l’automobile, de l’aérospatiale, du transport et des autres travailleurs et travailleuses du Canada (TCA — Canada) et dont les conventions collectives ont expiré le 31 décembre 1991 demeurent en vigueur à compter du 2 mars 1995 jusqu’à la date d’entrée en vigueur d’une nouvelle convention visant l’employeur et le syndicat à l’é ...[+++]

7. The terms and conditions of employment in effect immediately before March 2, 1995 for employees in the bargaining unit of shopcraft employees represented by the National Automobile, Aerospace, Transportation and General Workers Union of Canada (CAW — Canada) and whose collective agreements expired on December 31, 1991 remain in effect for the period beginning on March 2, 1995 and ending on the date on which a new collective agreement between the employer and that union comes into effect for those employees.


Le ministre a tenté d'améliorer l'ébauche de l'article 50, mais il n'en demeure pas moins que le Conseil dispose actuellement du pouvoir discrétionnaire de communiquer le nom et l'adresse d'un employé à un syndicat qui n'a aucun lien avec cet employé ou l'entreprise, n'a été retenu ni par l'un ni par l'autre pour avoir un lien quelconque avec l'employé—bref, que le nom et l'adresse de l'employé peuvent, contre sa volonté, être communiqués au syndicat.

The minister attempted to improve the draft in clause 50, but the fact remains that the board currently has the discretion to deliver the name and address of an employee to a union that has no interest in that employee or the company, has not been chosen by either side to have a relationship with that employee—that employee's name and address can, against their will, be delivered to the trade union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il demeure que les syndicats veulent tout de même protéger ce pourquoi ils se sont battus pendant longtemps.

However, they also have an interest in protecting what they have fought for a long time to get.


(2) Sauf accord contraire entre les parties, les taux de salaire ou les autres conditions d'emploi, ainsi que les droits, obligations ou avantages des employés, de l'employeur ou du syndicat en vigueur avant que les conditions prévues aux alinéas 89(1)a) à d) soient remplies demeurent en vigueur à l'égard des employés de l'unité de négociation affectés au maintien de certaines activités en conformité avec le paragraphe (1).

(2) Unless the parties otherwise agree, the rates of pay or any other term or condition of employment, and any rights, duties or privileges of the employees, the employer or the trade union in effect before the requirements of paragraphs 89(1)(a) to (d) were met, continue to apply with respect to employees who are members of the bargaining unit and who have been assigned to provide services pursuant to subsection (1).


45. constate avec inquiétude que le chômage demeure très élevé, le taux de chômage des jeunes étant l'un des plus forts au monde, et celui des femmes stagnant à un niveau très bas; salue le plan d'action sur l'emploi des jeunes mis en place en liaison avec le programme de l'OIT pour le travail décent; invite le gouvernement à améliorer la coordination entre les organes chargés d'imposer le respect des règles régissant le travail et à mettre à profit la formation commune organisée par la Confédération européenne des syndicats pour renforcer la c ...[+++]

45. Notes with concern that unemployment continues to be very high, with youth unemployment one of the highest worldwide, and that female employment remains very low; welcomes the action plan on youth employment developed in conjunction with the ILO Decent Work programme; calls on the government to improve coordination between bodies enforcing labour rules and build on the joint training organised by the European TUC to strengthen the capacities of social partners to engage in effective social dialogue; is of the view that further investment in the strengthening of research, technological development and innovation capacity is needed ...[+++]


73. déplore l'absence de progrès dans le domaine du droit du travail et des droits syndicaux; demande aux autorités d'instaurer, dans les meilleurs délais, des conditions propices à un véritable dialogue social jusqu'ici inexistant, de simplifier les procédures d'enregistrement des syndicats, et de promouvoir la reconnaissance des syndicats déjà enregistrés; attire l'attention sur les lacunes du droit du travail, lequel n'a pas encore été mis en conformité avec l'acquis, et du droit de grève, qui ne respecte pas les normes de l'Union ni celles de l'OIT; souligne, par ailleurs, que le favoritisme et le népotisme ...[+++]

73. Notes with regret the lack of progress in relation to labour and trade unions rights; calls on the authorities to swiftly proceed with creating the conditions for a genuine social dialogue which has not taken place so far, to simplify the procedures for registering a trade union, and to promote the recognition of already registered unions; draws attention to the shortcomings in the Law on Labour, which has not been brought into line with the acquis, as well as to the law on strikes, which does not comply with EU and ILO standards; points out, furthermore, that favouritism and nepotism remain significant problems in Serbia; underl ...[+++]


23. prie le gouvernement du Bangladesh de faire tout ce qui est en son pouvoir afin d'améliorer encore les conditions de travail précaires et insalubres de la main-d'œuvre, en particulier dans la branche du vêtement, qui représente les deux tiers des exportations du pays, où 85 % de la main-d'œuvre sont des femmes, et où la violation de la liberté syndicale par le harcèlement et le licenciement de travailleurs s'étant avérés affiliés à un syndicat demeure une tradition;

23. Calls on the government of Bangladesh to do everything within its power to further improve the precarious and unhealthy working conditions of the labour force, in particular in the garment sector, which represents two thirds of the country's exports and where 85% of the workforce are women, a sector where the violation of trade union freedom through harassment and dismissal of workers found to be union members remains a tradition;


23. prie le gouvernement du Bangladesh de faire tout ce qui est en son pouvoir afin d'améliorer encore les conditions de travail précaires et insalubres de la main-d'œuvre, en particulier dans la branche du vêtement, qui représente les deux tiers des exportations du pays, où 85 % de la main-d’œuvre sont des femmes et où la violation de la liberté syndicale par le harcèlement et le licenciement de travailleurs s’étant avérés affiliés à un syndicat demeure une tradition;

23. Calls on the government of Bangladesh to do everything within its power to further improve the precarious and unhealthy working conditions of the labour force, in particular in the garment sector, which represents two thirds of the country's exports and where 85% of the workforce are women, a sector where the violation of trade union freedom through harassment and dismissal of workers found to be union members remains a tradition;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syndicat demeure ->

Date index: 2023-08-20
w