Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement pondéral
Accroître la rentabilité des ventes
Augmentation de capital
Augmentation de poids
Augmentation des prix
Augmentation en poids
Augmentation pondérale
Augmenter la rentabilité des ventes
CLASC
Diminution de capital
Gain en poids
Hausse des prix
Majoration des prix
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Prise de poids
Représentant syndical
Syndicaliste
Utiliser l’internet pour augmenter des ventes

Traduction de «syndicalistes ont augmenté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


représentant syndical [ syndicaliste ]

union representative [ trade union representative ]


Confédération latino-américaine des syndicalistes chrétiens | CLASC [Abbr.]

Latin American Federation of Christian Trade Unionists




augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

increment sales | maximise sale revenues | maximise revenues from sales | maximise sales revenues


augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

price increase [ price rise | rise in prices ]


augmentation de capital [ diminution de capital ]

capital increase [ capital reduction | Capital reduction(STW) ]


utiliser l’internet pour augmenter des ventes

use of the internet to increase sales | using the internet to increase sales | use internet to increase sales | use the internet to increase sales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considérant que les attaques physiques et juridiques contre des syndicalistes ont augmenté depuis l'élection du président Morsi; qu'en septembre 2012, cinq dirigeants syndicaux de l'Alexandria Port Containers Company ont été condamnés à trois ans de prison pour avoir conduit une grève de 600 travailleurs en octobre 2011;

K. whereas physical and legal attacks on trade union activists have increased since President Morsi’s election; whereas in September 2012 five union leaders at Alexandria Port Containers Company were sentenced to three years in prison for leading a strike of 600 workers in October 2011;


Pour la seule année 2008, les menaces et les attaques contre les syndicalistes ont augmenté de 16 p. 100 et plus de 40 personnes ont été tuées l'année dernière en Colombie.

In 2008 alone, there were threats and attacks on trade unionists that increased by 16% and more than 40 people were killed last year alone in Colombia.


10. soutient les efforts déployés par le gouvernement colombien pour lutter contre l'impunité et les meurtres de syndicalistes et de défenseurs des droits de l'homme, qui se traduisent, par exemple, par une augmentation du nombre d'enquêteurs affectés au parquet général, qui, spécifiquement dans le cas des enquêtes menées sur les meurtres de syndicalistes, est passé de 100 en 2010 à 243 en 2011; observe également que, selon l'OIT, entre 2010 et juin 2011, 355 personnes ont été mises en détention, 88 condamnations ont été prononcées e ...[+++]

10. Supports the Colombian Government’s efforts to fight impunity and the murder of trade unionists and human rights defenders, which is translated, for example, in an increase in the number of investigators in the General Prosecutor’s Office (FGN) from 100 in 2010 to 243 in 2011 specifically for the investigation of crimes committed against trade unionists; also, according to the ILO, between 2010 and June 2011 there were 355 arrests, and 88 sentences were passed and 483 people sentenced for crimes against trade unionists; in this connection, underlines the importance of the Special Protection Programme (SPP), which is currently givin ...[+++]


10. soutient les efforts déployés par le gouvernement colombien pour lutter contre l'impunité et les meurtres de syndicalistes et de défenseurs des droits de l'homme, qui se traduisent, par exemple, par une augmentation du nombre d'enquêteurs affectés au parquet général, qui, spécifiquement dans le cas des enquêtes menées sur les meurtres de syndicalistes, est passé de 100 en 2010 à 243 en 2011; observe également que, selon l'OIT, entre 2010 et juin 2011, 355 personnes ont été mises en détention, 88 condamnations ont été prononcées e ...[+++]

10. Supports the Colombian Government's efforts to fight impunity and the murder of trade unionists and human rights defenders, which is translated, for example, in an increase in the number of investigators in the General Prosecutor's Office (FGN) from 100 in 2010 to 243 in 2011 specifically for the investigation of crimes committed against trade unionists; also, according to the ILO, between 2010 and June 2011 there were 355 arrests, and 88 sentences were passed and 483 people sentenced for crimes against trade unionists; in this connection, underlines the importance of the Special Protection Programme (SPP), which is currently givin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. constate une augmentation de la répression exercée par le régime chinois en matière de droits de l'homme ces derniers mois, et notamment par l'emprisonnement et la persécution des syndicalistes.

16. Notes the increased clampdown on democratic rights by the Chinese regime in recent months including the jailing and persecution of trade unionists.


E. considérant l'augmentation de la violence de la répression à l'encontre des opposants politiques, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes, des blogueurs, des enseignants, des intellectuels, des homosexuels, des femmes, des étudiants, des syndicalistes et des membres de minorités religieuses, ethniques ou linguistiques,

E. whereas the violent repression of political opponents, human rights activists, journalists, bloggers, teachers, intellectuals, academics, gay people, women, students, trade unionists and members of religious, ethnic and language minorities has increased,


C'est le cas du Mexique, où plus d'un million d'emplois ont été perdus dans le secteur de l'agriculture depuis la signature de l'ALENA. De plus, le nombre de meurtres de syndicalistes et de défenseurs des droits de la personne a augmenté en Colombie, tandis que les violations très graves et à grande échelle des droits de la personne continuent d'être une réalité quotidienne dans ce pays.

In addition, the murder of labour and human rights activists has increased in Colombia while widespread and very serious human rights violations continue to be the daily reality.


Cette semaine, des représentants de la Lutte populaire invisible en Colombie ont fait entendre leur témoignage au Canada et au Parlement, ce qui a permis de mettre un visage humain sur cette situation horrible, en évoquant notamment les faits suivants: le nombre des défenseurs des droits de la personne, des syndicalistes, des journalistes et d'autres représentants de la société civile assassinés et disparus augmente; la plupart des victimes de violence politique sont des civil ...[+++]

This week, representatives of the Invisible Popular Struggles Tour in Colombia brought their witness testimony to Canada and to parliament, putting a tragic human face on this horrific situation, including the following: the number of human rights defenders, trade unionists, journalists and other representatives of civil society targeted for assassinations and disappearance is increasing; most of the victims of the political violence are unarmed black, indigenous, Campesino, women, labour and other popular leaders and civilians; and worst of all, there is total impunity for political violence.


w