Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Les sympathisants d'un parti
Oeil sympathisant
Oeil sympathisé
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Se lier vite avec quelqu'un
Se lier vite d'amitié avec quelqu'un
Sympathiser tout de suite
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»

Traduction de «sympathise avec toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sympathiser tout de suite [ se lier vite avec quelqu'un | se lier vite d'amitié avec quelqu'un ]

hit it off




femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road








tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Richard Marceau: Monsieur le Président, je voudrais simplement dire que je sympathise avec la députée qui a été touchée fortement par quelqu'un qui a conduit, de façon criminelle, en état d'ébriété, et de toute façon je sympathise avec toutes les victimes, toutes les familles touchées par un tel crime.

Mr. Richard Marceau: Mr. Speaker, I would just like to say that I sympathize with the member, who was closely affected by someone who committed a crime by driving under the influence of alcohol. I sympathize with everyone who is a victim of such a crime.


Je sympathise de tout coeur avec les agriculteurs et les propriétaires de ranch qui sont surimposés par le gouvernement et qui souffrent déjà.

My heart goes out to the farmers and ranchers who are already overtaxed by the government and who are already suffering.


Je comprends toute la problématique et je sympathise avec tout le monde.

I understand the problem, and I sympathize with everyone.


Colin Craig, directeur des Prairies, Fédération canadienne des contribuables : Bonsoir et merci de m'avoir invité à comparaître au nom de la Fédération canadienne des contribuables, qui compte plus de 84 000 sympathisants dans tout le Canada.

Colin Craig, Prairie Director, Canadian Taxpayers Federation: Good evening and thank you for the opportunity to speak here today on behalf of the Canadian Taxpayers Federation and our more than 84,000 supporters nationwide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deng Wol a autorisé ses forces à tuer toutes les personnes portant des armes ou se cachant dans des maisons, et leur a ordonné de brûler toutes les maisons dans lesquelles se trouvaient des sympathisants de l'opposition.

Deng Wol authorized his forces to kill anyone carrying weapons or hiding in homes, and ordered them to burn any homes containing opposition supporters.


J. considérant que l'on signale des attaques récentes par des militants du Jamaat et par des sympathisants du Parti nationaliste du Bangladesh contre plus de 40 temples, maisons et magasins hindous dans tout le Bangladesh, mettant à la rue des centaines de personnes; considérant que les minorités hindoue et autres du Bangladesh (telles que la communauté Ahmadiyya) ont subi à plusieurs reprises des périodes de violence et de persécution, notamment pendant la guerre d'indépendance de 1971 et après les élections de 2001 et de 2005, et q ...[+++]

J. whereas there are reports of recent attacks by Jamaat activists and some Bangladesh Nationalist Party supporters on more than 40 Hindu temples, homes and shops across Bangladesh, leaving hundreds of people homeless; whereas Bangladesh’s Hindu and other minorities (such as the Ahmadiyya community) have suffered repeatedly from periods of violence and persecution, notably during the independence war in 1971 and after the 2001 and 2005 elections, and whereas, as a consequence, some 900 000 Hindus left Bangladesh between 2001 and 2011 ...[+++]


J. considérant que l'on signale des attaques récentes par des militants du Jamaat et par des sympathisants du Parti nationaliste du Bangladesh contre plus de 40 temples, maisons et magasins hindous dans tout le Bangladesh, mettant à la rue des centaines de personnes; considérant que les minorités hindoue et autres du Bangladesh (telles que la communauté Ahmadiyya) ont subi à plusieurs reprises des périodes de violence et de persécution, notamment pendant la guerre d'indépendance de 1971 et après les élections de 2001 et que, par con ...[+++]

J. whereas there are reports of recent attacks by Jamaat activists and some Bangladesh Nationalist Party supporters on more than 40 Hindu temples, homes and shops across Bangladesh, leaving hundreds of people homeless; whereas Bangladesh’s Hindu and other minorities (such as the Ahmadiyya community) have suffered repeatedly from periods of violence and persecution, notably during the independence war in 1971 and after the 2001 elections, and whereas, as a consequence, some 900 000 Hindus left Bangladesh between 2001 and 2011;


9. condamne fermement les actes de violence perpétrés par les sympathisants du parti Jamaat-e-Islami et ses partis affiliés contre des agents de la force publique, contre ceux qui soutiennent les verdicts du tribunal, et contre les minorités religieuses et ethniques; condamne fermement toute violence aveugle dirigée contre les citoyens ordinaires;

9. Strongly condemns the violence of Jamaat-e-Islami supporters and affiliated parties against law enforcement officers, against those who support the verdicts of the ICT, and against religious and ethnic minorities; strongly condemns any indiscriminate violence aimed at ordinary citizens;


Je suis convaincu que tous les députés partagent les inquiétudes de l'honorable député de Calgary-Est, qui l'ont incité à présenter le projet de loi C-393, et sympathisent de tout coeur avec les victimes d'introductions par effraction.

I am certain that all members of the House share the concerns of the hon. member for Calgary East, which motivated him to introduce Bill C-393, and sincerely empathize with the victims of the offence of breaking and entering.


Dans cette guerre de tout le monde contre tout le monde - je répète: de tout le monde contre tout le monde - chacun est à blâmer, les groupes de guérilleros, cela va sans dire, mais aussi les forces armées qui, en collaboration avec les groupes paramilitaires - je ne fais que relater les dires des agences internationales des droits de l’homme - sont directement impliquées dans les tueries, la torture et l’intimidation dont sont victimes les défenseurs des droits de l’homme, les syndicalistes et les dirigeants des communautés locales, ...[+++]

In this war of everybody against everybody else – I repeat: everybody against everybody else – everybody is to blame, including the guerrilla groups, of course, but also the armed forces, who in collaboration with the paramilitary groups – I am just saying what the international human rights agencies have told us – are directly involved in the killings, the torture and the intimidation carried out against human rights workers, trade unionists and local community leaders, who are summarily labelled as guerrillas or ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sympathise avec toutes ->

Date index: 2024-12-26
w