Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc du sympathique
Bloc du sympathique lombaire
Bloc sympathique
Bloc sympathique lombaire
Flux sympathique
Infiltration sympathique lombaire
Influx sympathique
Nerf sympathique
Ophtalmie sympathique
SNS
Syndrome de Bernard-Horner
Syndrome de Claude Bernard
Syndrome de Claude Bernard-Horner
Syndrome de Horner
Syndrome oculaire
Syndrome oculo-pupillaire
Syndrome oculo-sympathique
Syndrome oculo-sympathique paralytique
Système nerveux
Système nerveux orthosympathique
Système nerveux sympathique
Système orthosympathique
Système sympathique
Uvéite sympathique

Vertaling van "sympathique au sein " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bloc sympathique lombaire | bloc du sympathique lombaire | infiltration sympathique lombaire

lumbar sympathetic block


syndrome de Claude Bernard-Horner [ syndrome de Bernard-Horner | syndrome de Claude Bernard | syndrome de Horner | syndrome oculaire(-)sympathique | syndrome oculo-sympathique paralytique | syndrome oculo-sympathique | syndrome oculo-pupillaire ]

Horner's syndrome [ Claude Bernard-Horner syndrome | Horner-Bernard syndrome | Bernard-Horner syndrome | Horner's oculopupillary syndrome ]


système nerveux sympathique | système nerveux(ortho)sympathique | SNS [Abbr.]

sympathetic nervous system


système nerveux sympathique | système nerveux orthosympathique | système sympathique | système orthosympathique

sympathetic nervous system | SNS | sympathetic system


bloc sympathique [ bloc du sympathique ]

sympathetic block


ophtalmie sympathique | uvéite sympathique

sympathetic ophthalmia


flux sympathique [ influx sympathique ]

sympathetic outflow


reconstruction d'une papille du sein à partir de la papille du sein controlatéral

Nipple sharing technique




système nerveux sympathique

sympathetic nervous system | SNS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le HCR rappelle constamment aux quinze États membres qu'il faut d'abord harmoniser le droit en la matière—c'est-à-dire leur interprétation de qui est un réfugié—avant que les procédures harmonisées n'aient un effet sur la circulation des demandeurs d'asile au sein des quinze États membres, à la recherche du traitement le plus sympathique ou le plus favorable.

The UNHCR has been reminding the fifteen member states that they need to first harmonize their material law—that is, their interpretation of who is a refugee—before harmonizing procedures will have any effect on whether asylum-seekers move around among the fifteen member states, looking for the most sympathetic or the most favourable hearing.


Nous sommes tous sympathiques à la cause défendue par le sénateur et il y a évidemment bien des gens, souvent au sein de familles à faible revenu, qui souffrent de la situation.

There is much sympathy for what the honourable senator is trying to do, and obviously there are many people, often low-income families, who are suffering.


Monsieur le Président, nous ne savons pas encore quelle sera la majorité au sein du nouveau Parlement, mais nous pouvons être certains d’une chose: le long combat en faveur d’une démocratie européenne forte, respectée, pluraliste et sympathique est loin d’être terminé et, au moins sur ce point, nous savons que vous serez toujours à nos côtés.

Mr President, perhaps there will be a new majority in the new Parliament, but we are certain of one thing: the long fight for strong, respected, pluralist and sympathetic European democracy is not over, and at least in this we will always have you by our side.


Au sein de la commission du contrôle budgétaire, nous sommes des gens plutôt sympathiques.

We on the Committee on Budgetary Control are nice people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont les dirigeants israéliens en effet qui ont refusé de verser au gouvernement palestinien ses recettes fiscales et qui ont construit un mur pour maintenir les Palestiniens de force chez eux. Ce sont les Américains qui ont laissé faire et se sont montrés incapables de forcer toutes les factions belligérantes à s'asseoir ensemble autour de la table des négociations. Enfin, ce sont les Européens, y compris nous-mêmes au sein de cette Assemblée, qui n'ont pas soutenu un gouvernement démocratiquement élu; nous trouvions certains éléments de celui-ci peu sympathiques ou désagr ...[+++]

For it was Israeli politicians who refused the Palestinian Government its tax revenues and built a wall to keep the Palestinian people in their place; the Americans allowed that to happen and showed themselves incapable of forcing all the warring factions to sit down at a table together; and, finally, it was the Europeans, including us in this House, who were unable to give support to a democratically elected government, some of the elements in which we found uncongenial or disagreeable – and hence found ourselves denying support to the moderates and failing to encourage the growth, within Hamas and elsewhere, of those forces who could have been amenable to reason. ...[+++]


Vous aviez un jour déclaré que vous étiez en quelque sorte le gouvernement européen, ce qui nous apparaît très sympathique au sein de notre groupe.

You yourself said that you are effectively the European government, an idea with which we in our group have a great deal of sympathy.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaite moi aussi remercier tout particulièrement M. Piétrasanta, car lui et moi avons bien coopéré au sein de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie. Il s'est montré un collègue très agréable et sympathique, ouvert à tous les doutes, suggestions et questions de ses collègues députés.

– (DE) Mr President, Commissioner, I too would like to extend special congratulations to Mr Piétrasanta, for he and I worked well together in the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy; he was a sympathetic and agreeable colleague and was open to all his fellow-Members’ suggestions, misgivings and questions.


Il n'y a rien qui garantit que la majorité au sein de la Chambre des communes sera sympathique à la minorité francophone ou au fait français au Canada.

There is nothing to guarantee that the majority in the House of Commons will be sympathetic to the francophone minority or to the French fact in Canada.


w