Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
Effet de contagion
Effet de sympathie
Grève de solidarité
Grève de sympathie
MME
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Sympathie pathologique pour les chats
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Tendance à la sympathie
Télangiectasie

Vertaling van "sympathie pour mme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM




syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]




effet de contagion | effet de sympathie

sympathy effect


grève de solidarité | grève de sympathie

secondary action | secondary strike | solidarity strike | sympathetic strike | sympathy action | sympathy strike




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, je voudrais également, au nom du Bloc québécois, offrir toute notre sympathie à Mme Hayes qui a fait, je pense, un travail exemplaire afin de représenter les citoyens et les citoyennes de son comté.

Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, on behalf of the Bloc quebecois, I would also like to extend our best wishes to Mrs. Hayes, who, I think, has done an outstanding job in representing the citizens of her riding.


Je me vois dès lors obligé de reposer mes questions, en espérant recevoir une réponse complète et convaincante de Mme Hübner (qui a toute ma sympathie), afin que je n'aie pas à porter la question devant l'assemblée plénière du Parlement européen: le fait que les représentants des entreprises concernées approuvent les propositions est-il compatible avec la législation de l'UE et les règles qui régissent la mise en œuvre du 3e CCA et des autres initiatives communautaires?

I must therefore repeat my questions in the hope of obtaining a full and convincing reply from the (likeable) Mrs Hübner so that I will not be obliged to raise the matter before the European Parliament in plenary. Under Community law and the rules governing the implementation of the third CSF and other Community initiatives, is it acceptable for applications to be approved by the representatives of the applicants?


Je dois dire que je n'ai pas beaucoup de sympathie pour Mme Anderson parce que les sanctions que m'a infligées la société et le négativisme que j'ai rencontré sont tellement grands que je suis sûre que très peu de personnes choisiraient d'être différentes.

I guess I don't have too much sympathy for Mrs. Anderson, because the sanctions I have experienced from society and the negativity I have experienced are so great that I am sure very few people would ever choose to be different.


Au cours de son allocation de bienvenue, Mme Anne-Marie Sigmund, présidente du CESE, a exprimé, à l'instar de plusieurs autres orateurs du débat, sa sympathie et sa solidarité avec la ville de Londres et le peuple britannique à la suite des attentats à la bombe de la semaine précédente.

President Anne-Marie Sigmund in her opening remarks and many speakers in the ensuing debate voiced words of sympathy and solidarity with London and the British people after the bomb attacks of the previous week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais exprimer toute ma sympathie à Mme Ayuso González pour la quantité de temps et de travail qu'elle a investi dans ce rapport pour découvrir qu'il n'était pas possible d'élaborer une base juridique adéquate qui réunisse les deux sources d'alcool éthylique.

I would like to express profound sympathy with Mrs Ayuso González for the amount of work and time she has put into this report, only to discover that it was not possible to construct an adequate legal base to bring in both the sources of ethyl alcohol.


Nous ne pouvons pas, à cette occasion, ne pas reconfirmer notre pleine et totale solidarité et notre sympathie à Mme Aung San Suu Kyi, présidente de la Ligue pour la démocratie, qui avait obtenu la majorité aux élections en 1990.

At this time, we must reconfirm our complete and total solidarity with, and give our sympathy to Mrs Aung San Suu Kyi, President of the League for Democracy which obtained the majority of votes in the 1990 elections.


Cela pour dire que j’ai écouté avec la plus grande sympathie Mme Randzio-Plath lorsqu’elle a défendu les droits du Parlement.

I therefore have great sympathy for Mrs Randzio-Plath’s defence of the rights of Parliament.


Enfin, je tiens à vous signaler que la situation est si complexe et riche en nuances que le parti même de la présidente du Parlement, Mme Fontaine, participe aux élections municipales françaises - à Bayonne, à Biarritz et à Anglet - en coalition avec des partis nationalistes basques, y compris le parti de M. Gorostiaga, pour lequel je n'ai pas beaucoup de sympathie - Mme Fontaine non plus, j'imagine.

Lastly, I wish to say that the situation is so complex and is so finely shaded that even Mrs Fontaine’s own party is standing in municipal elections in France, in Bayonne, in Biarritz and in Anglet, in coalition with Basque nationalist parties, including Mr Gorostiaga’s party, which is no favourite of mine, but which I imagine is not a favourite of Mrs Fontaine’s either.


Nous exprimons notre plus vive sympathie à Mme Bell et aux membres de la famille Bell.

To Mrs. Bell and the members of the Bell family, we extend our sympathy and condolences.


Le sénateur Fraser : En tant qu'ex-journaliste, j'ai beaucoup de sympathie pour Mme O'Neill.

Senator Fraser: As a former journalist, I have enormous sympathy for Ms. O'Neill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sympathie pour mme ->

Date index: 2021-06-06
w