Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coach en développement personnel
Coach personnel
Coach privé
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Effet de contagion
Effet de sympathie
En toute sympathie ce que nous pouvons faire
Entraineur personnel
Entraineuse personnelle
Entraîneur personnel
Entraîneur privé
Entraîneure personnelle
Entraîneuse personnelle
Entraîneuse privée
Grève de solidarité
Grève de sympathie
Nurturance
Sympathie
Sympathie pathologique pour les chats
Tendance à consoler
Tendance à la sympathie
Tendance à se dévouer
échelle de sympathie

Traduction de «sympathie personnelle pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effet de contagion | effet de sympathie

sympathy effect




grève de solidarité | grève de sympathie

secondary action | secondary strike | solidarity strike | sympathetic strike | sympathy action | sympathy strike






nurturance [ tendance à se dévouer | tendance à consoler | tendance à la sympathie ]

nurturance




En toute sympathie ce que nous pouvons faire

In Sympathy How Can We Help


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

life coaches | personal development counsellor | life coach | life mentor


entraîneur personnel | entraineur personnel | entraîneuse personnelle | entraineuse personnelle | entraîneur privé | entraîneuse privée | coach personnel | coach privé | entraîneure personnelle

personal trainer | personal coach | private trainer | private coach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré ma plus grande sympathie personnelle pour la Suisse, république alpine riche en traditions, une «Suisse européenne» en tant que vision d’avenir ne serait pas une comparaison heureuse pour l’Europe unie.

A “European Switzerland” as a vision of the future – despite my own great liking for the rich traditions of the Alpine republic, this is not a good simile for a united Europe.


C’est un sentiment commun qui va au-delà de la sympathie personnelle pour le nouveau gouvernement et qui s’ajoute à un vaste programme commun sur lequel nous pouvons travailler, que nous avons entre les mains et qui est très bien expliqué dans le rapport sur lequel nous devrons voter demain.

This is a common feeling that goes beyond personal sympathy for the new government and which is combined with a broad common agenda on which we can work, and which is here, and is explained very well in the report that we are to vote on tomorrow.


Au nom de la Commission Européenne et en mon nom personnel, je souhaite exprimer mes sincères condoléances et ma profonde sympathie aux familles des victimes ainsi que le souhait d'un prompt rétablissement aux personnes blessées".

On behalf of the Commission and of myself personally, let me express my sincere condolences and my profound sympathy to the families of the victims, as well as my wishes for a speedy recovery to those injured".


1. exprime ses sincères condoléances, sa sympathie et sa solidarité au peuple haïtien, aux autres nations touchées et au personnel des organisations internationales, notamment des Nations unies et de la Commission, pour les pertes massives en vies humaines et les dégâts causés par le séisme;

1. Expresses its sincere condolences to, and sympathy and solidarity with, the people of Haiti and of other nations, and to the staff of international organisations, including the UN and the Commission, for the massive loss of life and the devastation caused by the earthquake;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je sais aussi que la collaboration dépend habituellement de l'ardeur et des sympathies personnelles de tout un chacun, de sorte qu'elle demeure passablement informelle.

I also know, however, that cooperation often depends on personal input and sympathies and therefore still takes place on a relatively informal basis.


L. condamnant fermement les attaques terroristes en Irak, totalement indéfendables en ce qu'elles ont tué des Irakiens, le personnel en poste des Nations unies - notamment le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies ainsi que des hauts dignitaires de la société irakienne et des membres des forces de sécurité; exprimant sa sympathie aux blessés et à leurs familles ainsi qu'aux familles des victimes; se félicitant de la résolution 1502 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui assimile à des crimes de guerre l ...[+++]

L. strongly condemning the terrorist attacks in Iraq, which are wholly indefensible in their killing of Iraqis, UN personnel, including the Special Representative of the UN Secretary General, as well as high dignitaries of Iraqi society and the security forces; expressing its sympathy for the wounded and their families, as well as for the families of the victims; welcoming UN Security Council resolution 1502, classifying the attacks on the UN and its staff, as well as on humanitarian organisations, as war crimes and providing that ...[+++]


K. condamnant fermement les attaques terroristes en Irak, absolument indéfendables puisqu’elles ont tué des Irakiens, le personnel en poste des Nations unies, et notamment le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies ainsi que des hauts dignitaires de la société irakienne, ainsi que des membres des forces de sécurité; exprimant sa sympathie aux blessés et à leurs familles ainsi qu’aux familles des victimes, se félicitant de la résolution 1502 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui assimile à des crimes de gu ...[+++]

K. Strongly condemning the terrorist attacks in Iraq, which are wholly indefensible in their killing of Iraqis, UN personnel, including the Special Representative of the UN Secretary General, as well as high dignitaries of Iraqi society and the security forces; expressing its sympathy for the wounded and their families, as well as for the families of the victims; welcoming UN Security Council resolution 1502, classifying the attacks on the UN and its staff, as well as on humanitarian organisations, as war crimes; and that those res ...[+++]


4. Le Conseil européen a témoigné à M. Roman Herzog sa profonde sympathie et salue la contribution personnelle précieuse qu'il a apportée aux travaux de la Convention.

The European Council extended its heartfelt sympathy to Mr Roman Herzog and expressed its appreciation for his invaluable personal contribution to the Convention's work.


M. Benoît Sauvageau (Terrebonne): Monsieur le Président, en mon nom personnel et au nom du caucus du Bloc québécois, j'aimerais offrir mes plus sincères sympathies à M. Jacques Parizeau, chef du Parti québécois et député de l'Assomption, dans ma circonscription, ainsi qu'à sa famille, à la suite du décès de son père, M. Gérard Parizeau.

Mr. Benoît Sauvageau (Terrebonne): Mr. Speaker, on my behalf and on behalf of the Bloc Quebecois caucus, I would like to offer my sympathy to Mr. Jacques Parizeau, leader of the Parti Quebecois and MNA for L'Assomption, in my riding, as well as to his family, following the passing of his father, Mr. Gérard Parizeau.


Il entend oeuvrer résolument en faveur de la paix et du désarmement dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune : - à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, il a adopté la déclaration qui figure en partie B, page 34; - il se félicite que l'action commune concernant la prorogation indéfinie et inconditionnelle du traité sur la non-prolifération convenue lors sa réunion de Corfou ait été menée à bien; - il exprime le souhait que la convention sur l'interdiction des armes chimiques entre en vigueur sans délai; - il entend mettre en oeuvre rapidement l'action commune adoptée par l'Union pour lutter contre l'emp ...[+++]

It intends to work resolutely for peace and disarmament within the framework of the common foreign and security policy: - on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations Organization, it adopted the statement set out in Part B (page 34); - it welcomes the fact that the joint action regarding the indefinite and unconditional extension of the Non-Proliferation Treaty, which was agreed at the Corfu European Council, has been successfully carried through; - it expresses the hope that the Convention on the Prohibition of Chemical Weapons will enter into force without delay; - it intends rapidly to implement the joint action adopted by the Union to combat the indiscriminate use and the dissemination of ...[+++]


w