[Français] M. Réal Ménard: Est-ce qu'il y a eu des libéraux assez vertébrés, sur le plan du respect de la procédure parlementaire, pour, en privée—je n'entretiens pas d'espoir qu'ils le fassent en public—vous exprimer leur indignation face à ce que leur gouvernement a fait, et vous exprimer une quelconque forme de sympathie?
[Translation] Mr. Réal Ménard: Did any Liberals show enough backbone to express to you, in private—I am under no illusion that they would do so publicly—their indignation about the action of their government or did they express sympathy in any shape or form?