Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parc communautaire Sylvia Grinnell

Vertaling van "sylvia " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Parc communautaire Sylvia Grinnell

Sylvia Grinnell Community Park
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Sylvia Brin (témoignage à titre personnel): Je m'appelle Sylvia Brin.

Ms. Sylvia Brin (Individual Presentation): Hi. I'm Sylvia Brin.


Mme Sylvia Fraser (auteure): Je m'appelle Sylvia Fraser.

Ms. Sylvia Fraser (Author): I'm Sylvia Fraser.


Rapport Sylvia-Yvonne Kaufmann (A6-0043/2009) - Mise en œuvre de l'initiative citoyenne invitant la Commission à soumettre une proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la mise en œuvre de l'initiative citoyenne [2008/2169(INI)] Commission des affaires constitutionnelles Article 131 du Règlement PE

Report: Sylvia-Yvonne Kaufmann (A6-0043/2009) - Implementation of the citizens' initiative requesting the Commission to submit a proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on the implementation of the citizens’ initiative [2008/2169(INI)] Committee on Constitutional Affairs Rule 131


Sylvia-Yvonne Kaufmann, commission des affaires constitutionnelles

Sylvia-Yvonne Kaufmann, Committee on Constitutional Affairs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens également à souligner la contribution de certains membres du personnel, notamment Mme Sylvia Ceacero, Vera Yuzyk, et le prédécesseur de Sylvia, Tim Graham; je les félicite du travail qu'ils ont accompli pendant toutes ces années.

It does not go without some staff as well: Madame Sylvia Ceacero, Vera Yuzyk, and the predecessor to Sylvia, Tim Graham, I salute them for the work they have done over the years.


Mme Sylvia Dixon (membre de la nation Stoney Nakoda, À titre individuel): Je m'appelle Sylvia Dixon, et je suis membre de la bande Bearspaw de Stoney.

Ms. Sylvia Dixon (Member of the Stoney Nakoda Nation, As Individual): I'm Sylvia Dixon. I'm a member of the Stoney Bearspaw Band.


Étaient présents au moment du vote Giorgio Napolitano (président), Jo Leinen (vice-président), Johannes Voggenhuber (rapporteur pour avis), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Giorgio Calò, Richard Corbett, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Ana Miranda de Lage, (suppléant Enrique Barón Crespo) et Françoise Veyrinas (suppléant Teresa Almeida Garrett).

The following were present for the vote: Giorgio Napolitano (chairman), Jo Leinen (vice-chairman), Johannes Voggenhuber (draftsman), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Giorgio Calò, Richard Corbett, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Ana Miranda de Lage (for Enrique Barón Crespo) and Françoise Veyrinas (for Teresa Almeida Garrett).


- (IT) Monsieur le Président, j'ai également voté en faveur du rapport de Mme Sylvia-Yvonne Kaufmann sur la gouvernance européenne, dans lequel on peut lire, page 12, au point 21, que l'on souhaite que les déclarations de vote des membres du Conseil soient publiées quand ils votent leurs décisions ; ces déclarations ne sont pas publiées actuellement. Je souligne avec satisfaction que, non seulement, le Parlement européen le prévoit et le permet, mais qu'il se fait également un honneur de permettre à ses propres députés de donner leurs explications de vote.

– (IT) Madam President, I also voted for Mrs Kaufmann’s report on European governance, which, on page 12, last line, item 21, calls for the explanations of vote of the members of the European Council, when they vote on their decisions, to be published, as these explanations of vote are currently not published.


Je félicite tout d'abord Mme Sylvia Kaufmann, le président de la commission des affaires constitutionnelles, M. Napolitano, et l'ensemble du Parlement européen, de la rapidité et de l'efficacité avec lesquelles ont été menés ces travaux, auxquels ont participé pas moins de dix commissions parlementaires.

Firstly, I congratulate Mrs Kaufmann, the Chairman of the Committee on Constitutional Affairs, Mr Napolitano, and the European Parliament as a whole for the speed and efficiency with which the work, which has involved no less than ten Parliamentary committees, has been carried out.


Participants: Mme Sylvia Kaufmann (membre du Parlement européen, rapporteur sur le thème de la gouvernance); Mme Antoinette Primatarova (Ambassadrice de Bulgarie auprès de l'Union européenne); M. Fulvio Attinà (Université de Catane).

Participants: Mrs Sylvia Kaufmann (MEP, rapporteur governance); Mrs Antoinette Primatarova (Ambassador of Bulgaria to the EU); professor Fulvio Attinà (University of Catania).




Anderen hebben gezocht naar : parc communautaire sylvia grinnell     sylvia     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sylvia ->

Date index: 2024-11-04
w