Mais n’oublions pas qu’en dépit de ces questions institutionnelles, cette Présidence suédoise, en cet automne, est, bien entendu, très fortement concernée par la nécessité d’avancer sur la question du changement climatique, par la nécessité d’avancer sur le problème de la crise financière, par le sujet d’inquiétude que représente en Europe notre besoin d’une politique de création d’emplois, quantité donc de questions importantes qui doivent être abordées.
Let us also remember that despite these institutional matters, this Swedish Presidency – and this autumn – is, of course, very much influenced by the need to move on climate change, the need to move on the financial crisis, the worry in Europe that we need a policy for job creation – a lot of important matters that need to be addressed.