Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDI
Agence suédoise d'aide au développement international
Alaska
Alaska polaire
Bombe Alaska
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Conseil national de la jeunesse suédoise
Couronne suédoise
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Fil suédois
Gymastique suédoise
Gâteau Alaska
Haie suédoise
Omelette norvégienne
Omelette surprise
Omelette suédoise
SEK

Vertaling van "suédoise avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


Agence suédoise de coopération au développement international [ ASDI | Agence suédoise d'aide au développement international ]

Swedish International Development Cooperation Agency


Agence suédoise de coopération internationale au développement [ Organisation suédoise pour le développement international ]

Swedish International Development Cooperation Agency [ SIDA | Swedish International Development Authority ]


Comité national des organisations de jeunesse suédoises | Conseil national de la jeunesse suédoise

National Council of Swedish Youth


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action




omelette norvégienne | omelette surprise | omelette suédoise | gâteau Alaska | Alaska polaire | Alaska | bombe Alaska

baked Alaska | omelette norvégienne | Norwegian omelette | omelette surprise | Alaska | omelette soufflée en surprise | bombe Alaska




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne a constaté que l'entreprise chilienne de transport maritime CSAV, les entreprises de transport japonaises «K» Line, MOL et NYK et l'entreprise de transport norvégo-suédoise WWL-EUKOR avaient participé à une entente portant sur le transport maritime intercontinental de véhicules et leur a infligé des amendes d'un montant total de 395 millions d'euros.

The European Commission found that the Chilean maritime carrier CSAV, the Japanese carriers "K" Line, MOL and NYK, and the Norwegian/Swedish carrier WWL-EUKOR participated in a cartel concerning intercontinental maritime transport of vehicles, and imposed a total fine of €395 million.


A. considérant que les services sanitaires de la ville suédoise de Norrköping ont découvert que 60 petites filles âgées de 4 à 14 ans avaient subi des mutilations génitales; que ces violences constituent une forme très grave de violation des droits de l'homme et de la femme, qui porte fortement atteinte à la santé physique et psychologique des victimes;

A. whereas health services in the Swedish city of Norrköping have found out that 60 girls aged from 4 to 14 have undergone genital mutilation; whereas violence of that kind violates human rights and women’s rights to an extreme degree and seriously endangers both the physical and the mental health of the victims;


Malgré le fait que la Suède entendait dédommager ses pêcheurs pour cette interdiction, et malgré la recommandation, par les chercheurs du Conseil international pour l’exploration de la mer, d’une interdiction totale de la pêche au cabillaud pendant plusieurs années, et en dépit du fait que les différents stocks de cabillaud le long de la côte suédoise avaient été décimés ou réduits de 70 à 90 %, le principe de la politique commune de la pêche était plus important.

Despite the fact the Sweden intended to compensate its commercial fishermen for the ban and the fact that researchers in the International Council for the Exploration of the Sea had recommended a total ban on cod fishing for a number of years and despite the fact that the various cod stocks along the Swedish coast had been wiped out or reduced by between 70 and 90%, the principle of the common fisheries policy was more important.


L’enquête avait été ordonnée le 31 mars 2008 par le chef d’état-major des armées, en complément des enquêtes préliminaires conduites par les autorités suédoises et françaises dans leurs pays respectifs; il y a eu une très bonne coopération entre ces autorités et c’est à la suite de ces enquêtes qu’il apparaît que les graves accusations qui avaient été portées à l’encontre des militaires français et suédois et des deux colonels concernés n’étaient pas fondées.

The inquiry was ordered on 31 March 2008 by the head of the army, to complement the preliminary inquiries carried out by the Swedish and French authorities in their respective countries. There was very good cooperation between these authorities and, as a result of the inquiries, it appears that the serious accusations levelled against the French and Swedish soldiers and the two colonels involved are unfounded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après ce qu’a déclaré à la télévision suédoise (SVT Rapport, 8 février 2007) Gerhard Schröder, ex-chancelier allemand, à présent président du conseil d’administration du consortium Nord Stream, les ministres réunis au sein du Conseil ont établi que les États membres avaient l’obligation de favoriser la construction des réseaux transeuropéens de transport.

Gerhard Schröder, the former Federal Chancellor of Germany, now chairman of the board of the company Nord Stream, has said on Swedish TV (SVT Rapport, 8 February 2007) that the Ministers in the Council had decided that Member States were obliged to facilitate and support the building of Trans-European Networks (TENs).


3. a) Aux fins du calcul du capital pension fictif pour la pension de survivant basée sur le revenu (loi 2000:461), il y a lieu également de tenir compte, si l'exigence prévue par la législation suédoise relative à une période d'au moins trois années ouvrant droit à pension parmi les cinq années civiles ayant immédiatement précédé le décès de l'assuré (période de référence) n'est pas satisfaite, des périodes d'assurance accomplies dans d'autres États membres comme si elles avaient été accomplies en Suède.

3 (a) For the purpose of calculating notional pension asset for an income-based survivor's pension (Act 2000:461), if the requirement in Swedish legislation for pension entitlement in respect of at least three out of the five calendar years immediately preceding the insured person's death (reference period) is not met, account shall also be taken of insurance periods completed in other Member States as if they had been completed in Sweden.


Suite au mémorandum présenté par les délégations suédoise et danoise à la dernière session du Conseil Environnement des 13/14 décembre 1999 dans lequel ces délégations avaient exposé le risque que ces substances présentent pour la santé humaine et pour l'environnement, le Conseil a été informé par Mme WALLSTRÖM sur les travaux entrepris depuis par la Commission dans ce domaine.

Following the note presented by the Swedish and Danish delegations at the last meeting of the Environment Council on 13 and 14 December 1999, in which they described the risks which these substances have for human health and for the environment, the Council was informed by Ms WALLSTRÖM of the work which the Commission had subsequently undertaken in this area.


Des travaux en vue de préparer la législation suédoise à satisfaire aux exigences posées par le droit communautaire en matière d'environnement avaient été entamés quelques années auparavant.

Work to prepare Swedish legislation to meet the environmental requirements of Community law had been started some years previously.


Les délégations danoise et suédoise avaient fait des suggestions concernant la publication automatique des votes, la publicité des procès-verbaux, l'extension de la pratique des débats publics au Conseil, lorsque celui- ci agit en tant que législateur, et, enfin, la diffusion avant leur adoption des projets de textes législatifs consolidés.

The Danish and Swedish delegations made suggestions concerning the automatic publication of votes, the publishing of minutes, extension of public debates in the Council where the Council is acting as legislator and, lastly, the circulation of draft consolidated legislation prior to its adoption.


Au cours de ces dernières années, certains aspects des activités de la Poste française dans les domaines ouverts à la concurrence avaient déjà fait l'objet d'une décision au titre des dispositions en matière de concurrence: en 1991, la Commission avait autorisé, en application du règlement sur le contrôle des concentrations, la création d'une entreprise commune entre le coursier australien TNT et les Postes allemande, canadienne, française, néerlandaise et suédoise; au mois de février 1995, la Commission avait conclu que le régime fi ...[+++]

In recent years, certain parts of the French Post Office's business in the areas open to competition have been the subject of decisions under the competition rules: in 1991 the Commission authorized pursuant to the Merger Control Regulation the setting-up of a joint venture between the Australian courier TNT and the German, Canadian, French, Dutch and Swedish Post Offices; and in February 1995 it concluded that the French Post Office's tax arrangements did not involve state aid within the meaning of the EC Treaty.




Anderen hebben gezocht naar : alaska     alaska polaire     bombe alaska     couronne suédoise     fil suédois     gymastique suédoise     gâteau alaska     haie suédoise     omelette norvégienne     omelette surprise     omelette suédoise     suédoise avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suédoise avaient ->

Date index: 2023-01-06
w