Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheval suédois du nord
Clé serre tube modèle suédois
Clé serre-tube modèle suédois
Fil suédois
Haie suédoise
Institut du film suédois
Papier suédois
Parti populaire suédois
SFP
Serre-tube modèle suédois
Suédois
Suédois du nord

Traduction de «suédois qui devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clé serre-tube modèle suédois | clé serre tube modèle suédois | serre-tube modèle suédois

pipe wrench Swedish model


cheval suédois du nord [ suédois du nord ]

North Swedish horse [ North Swedish ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province




Parti populaire suédois | SFP [Abbr.]

Swedish People's Party


suédois

ability to comprehend spoken and written Swedish and to speak and write in Swedish | competent in Swedish | Swedish




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une telle situation, les patients devraient assumer pleinement le coût du service (contrairement au modèle suédois de « garantie de soins », où le système public assume les coûts à la fin de la période d’attente maximale).

In such a situation, patients would have to pay the entire cost of the procedure out of their own pockets (unlike the Swedish " care guarantee" option in which public funding would pay the cost at the end of the maximum waiting period.).


Elle estime en particulier que le système judiciaire suédois ne fournit pas les moyens nécessaires au rétablissement de la transparence de ces procédures d'octroi, qui devraient pouvoir prendre la forme d'une nouvelle procédure d'attribution si nécessaire.

The Commission considers in particular that the Swedish legal system does not provide the necessary means to restore the transparency of such award procedures, extending them to a new award procedure if needed.


− (SV) La Liste de juin pense que ce sont d’abord et avant tout les partenaires sociaux et ensuite le parlement suédois qui devraient fixer les règles en matière de temps de travail.

− (SV) The June List believes that it is first and foremost the social partners and, secondly, the Swedish Parliament that should lay down our rules on working hours.


Ils devraient aller voir ce qui se fait en Suède et ce que les Suédois font pour que leur taux d'incarcération ne soit que de 74 par 100 000.

They should focus their eyes over to Sweden and see what Sweden is doing there to see why its rate is 74 per 100,000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (SV) Les députés sociaux-démocrates suédois estiment que l’espace ne devrait pas être militarisé et que la recherche et les investissements devraient être exclusivement axés sur des utilisations pacifiques.

− (SV) We Swedish Social Democrats believe that space should not be militarised and are of the opinion that research and investments should focus exclusively on peaceful aims.


− (SV) Nous, sociaux-démocrates suédois, avons voté en faveur du rapport Deprez concernant la manière dont l’Union européenne et les États membres devraient agir pour lutter contre les facteurs encourageant le terrorisme et favorisant le recrutement de terroristes.

− (SV) We Swedish Social Democrats voted for the Deprez report on how the Union and the Member States should proceed in their action to rein back support for terrorism and the increase in recruitment of terrorists.


Les émissions diffusées à l’intention des téléspectateurs suédois devraient respecter les règles suédoises, de même que les émissions destinées à des téléspectateurs britanniques devraient respecter les règles britanniques.

Broadcasts aimed at Swedish viewers should follow Swedish rules, just as broadcasts aimed at British viewers should follow British rules.


Je suis très heureuse de constater que vous allez entendre le témoignage d'un représentant du gouvernement suédois, parce que je crois que l'une des meilleures façons de régler ce que l'on appelle le problème de la prostitution, mais qui est en fait le problème de l'industrie du sexe, est de réduire la demande. Plutôt que d'établir des zones de tolérance, des maisons closes protégées ou des établissements qui jouent le même rôle, comme les clubs de danseuses, nous pensons que les gouvernements et les municipalités ...[+++]

Rather than setting up tolerance zones, rather than setting up protected brothels or their surrogates, like sex clubs, lap dancing establishments, and the like, we feel governments and municipalities should be addressing the demand first of all.


Nous croyons également que les salaires devraient se rapprocher de ceux des députés du parlement suédois et que les impôts nationaux devraient s’appliquer aux salaires.

We also believe that salaries should be more in line with those of members of the Swedish Parliament and that salaries should be taxed on a national basis.


Si nos collègues suédois sont particulièrementpréoccupés par la croissance du trafic international des drogues parce qu'elle a une influence sur la situation dans leur pays, quelles devraient être nos préoccupations à ce sujet?

If our friends in Sweden are particularly concerned about the growth of international drug trafficking as it affects their circumstance, ought we be more concerned or less concerned?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suédois qui devraient ->

Date index: 2023-01-26
w