Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "suédois nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le rapport charge les États membres de la responsabilité d’imposer des sanctions pénales, nous, les élus conservateurs suédois, nous avons décidé de ne pas lui apporter notre soutien.

Since the report charges Member States with the responsibility of imposing sanctions under criminal law, we Swedish Conservatives have chosen not to give it our support.


Comme le rapport charge les États membres de la responsabilité d’imposer des sanctions pénales, nous, les élus conservateurs suédois, nous avons décidé de ne pas lui apporter notre soutien.

Since the report charges Member States with the responsibility of imposing sanctions under criminal law, we Swedish Conservatives have chosen not to give it our support.


(SV) Nous, les sociaux-démocrates suédois, nous avons décidé de voter contre ce rapport, car nous sommes opposés à l’introduction de mesures spéciales de soutien pour les agriculteurs de montagne sous la forme d’une prime à la vache allaitante.

– (SV) We Swedish Social Democrats have chosen to vote against the report, since we are opposed to the introduction of special support for hill and mountain farmers in the form of a dairy cow premium.


(SV) Nous, les sociaux-démocrates suédois, nous avons décidé de voter pour l’amendement 1 au rapport sur les délibérations de la commission des pétitions au cours de l’année 2007 (A6-0336/2008), parce que nous pensons que le Parlement européen devrait être capable de décider lui-même de la localisation de son siège.

– (SV) We Swedish Social Democrats chose to vote for Amendment 1 to the Report on the deliberations of the Committee on Petitions during the parliamentary year 2007 (A6-0336/2008). The reason for this is that we think the European Parliament itself should be able to decide on its own seat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (SV) En tant que sociaux-démocrates suédois, nous avons voté pour le rapport, car nous jugeons important que disparaissent les obstacles à la perception des obligations alimentaires dues par les citoyens vivant dans un État membre différent de celui où vit son bénéficiaire.

− (SV) We Swedish Social Democrats voted for the report since it is important to remove the current obstacles to the collection of maintenance contributions from a citizen with residence in a Member State other than that of the person entitled to maintenance.


En l'espace d'une journée, nous avons appris dimanche dernier l'issue très positive du référendum estonien sur l'adhésion à l'Union européenne et le résultat tout aussi négatif du référendum suédois sur l'adhésion à l'euro.

In a single day, last Sunday, we learnt of the globally positive result of Estonia's referendum on accession to the EU and the equally negative result of Sweden's referendum on joining the euro.


En deuxième lieu, en essayant d'en arriver à la masse critique en question, vous mettez en commun les informations — non pas des informations secrètes, nous n'avons pas besoin d'information opérationnelle —, vous donnez aux Canadiens ce que les Britanniques donnent aux Britanniques, ce que les Néerlandais donnent aux Néerlandais, et puis les Suédois, les Norvégiens et ainsi de suite.

Second, in building up the critical mass, you share information — not secret information, we do not need operational information — give Canadians what the British are giving the Brits, the Dutch are giving the Dutch, the Swedes, Norwegians, et cetera.


Avant de donner la parole au sénateur Mercer, collègues, nous avons ici des invités du Parlement suédois qui viennent d'entrer dans la salle du comité.

Before I go to Senator Mercer, colleagues, we have some guests here from the Swedish Parliament who have just come into our committee.


Nous avons parlé à la police d'autres pays qui s'attaque à la demande, mais je sais que Mme Arsenault peut également vous éclairer, puisqu'elle a été en contact avec des agents suédois et néerlandais.

We have spoken to police officers in other countries in the world who do focus on demand, but I know Ms. Arsenault has had some conversations with folks in Sweden and Holland and can offer a perspective as well.


Nous avons pour témoin ce matin Lars Elinderson, membre du Comité de la santé et du bien-être du Parlement suédois.

Our witness this morning is Lars Elinderson, a member of the Committee on Health and Welfare of the Swedish Parliament.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     suédois nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suédois nous avons ->

Date index: 2021-05-29
w