Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
La Suède
Le Royaume de Suède
Royaume de Suède
Suède
Suède du Centre-Est
Suède du Sud
Suède méridionale
Suède à vêtement
Sydsverige
Östra Mellansverige

Vertaling van "suède a déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prouver que quelqu'un a déjà contredit sa propre affirmation

hansardize someone


marché qui a déjà fait l'objet d'un appel d'offres préliminaire

pre-tendered contract




central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Suède [ Royaume de Suède ]

Sweden [ Kingdom of Sweden ]


Suède méridionale [ Suède du Sud | Sydsverige ]

South Sweden [ Southern Sweden | Sydsverige ]




Image de la Suède, Agence nationale pour la promotion de la Suède à l'étranger

Image Sweden, Governmental Agency for the Promotion of Sweden Abroad


la Suède | le Royaume de Suède

Kingdom of Sweden | Sweden


Suède du Centre-Est [ Östra Mellansverige ]

East Middle Sweden [ Östra Mellansverige ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Suède a déjà ouvert la voie en publiant des statistiques spécifiquement consacrées à la question des femmes et du pouvoir [44]. La Finlande a publié des chiffres sur les femmes aux postes d'encadrement dans les entreprises [45].

Sweden has already made a start by publishing statistics specifically concerned with women and power. [44] Finland has produced figures on women in management positions in companies. [45]


- 16 États membres (Autriche, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Roumanie, Royaume-Uni[7] et Suède) ont déjà procédé ou procèderont au déploiement à grande échelle de compteurs intelligents d’ici à 2020, voire plus tôt.

- 16 Member States (Austria, Denmark, Estonia, Finland, France, Greece, Ireland, Italy, Luxemburg, Malta, Netherlands, Poland, Romania, Spain, Sweden and the UK[7]) will proceed with large-scale roll-out of smart meters by 2020 or earlier, or have already done so.


Ces disparités caractérisent également les Quinze, dont certains (l'Allemagne, l'Italie et la Suède) enregistrent déjà un taux d'accroissement naturel négatif (les naissances moins les décès), tandis que d'autres (la Finlande, la France, l'Irlande et les Pays-Bas) continueront d'enregistrer un taux d'accroissement naturel relativement élevé pendant quelques années encore [20].

Such disparities are also a feature of EU15 where some (D, I, S) have already entered negative natural growth (births minus deaths), while others (FIN, F, IRL, NL) will continue to experience relatively high natural growth for some years [20].


[12] Cela a déjà été réalisé pour l’électricité au Danemark, en Espagne, en Finlande, en Italie, aux Pays-Bas, au Portugal, au Royaume-Uni, en Slovaquie, en Slovénie et en Suède, et pour le gaz au Danemark, en Espagne, aux Pays-Bas, au Portugal, en Suède et au Royaume-Uni.

[13] This already exists for electricity in the Denmark, Finland, Italy, the Netherlands, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden and The United Kingdom. And for gas in Denmark, the Netherlands, Portugal, Romania, Spain, Sweden and the United Kingdom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la Suède applique déjà cette limitation, l'Union européenne devrait pouvoir faire de même.

Considering that Sweden already has this limit, this should be possible also for the EU.


Le nouveau traité permettra non seulement plus de transparence dans l’activité de l’Union, ce qui a toujours constitué une priorité pour la Suède, mais il fera également de la lutte contre le changement climatique un nouvel objectif de l’Union européenne, un domaine dans lequel la Suède peut déjà se targuer de succès majeurs.

Not only will the new Treaty provide for more transparency in the activity of the Union, which has always been a matter of particular importance to Sweden; it also makes combating climate change a new aim of the European Union, and that is an area in which Sweden can already boast major successes.


Les propositions suédoises semblent vouloir occulter le fait que la Suède elle-même aura encore besoin de quelques années pour développer pleinement ses propres capacités ; pourtant, la Suède voulait déjà commencer maintenant.

The Swedish proposals seem to want to hide the fact that Sweden itself needs a few years yet in order to fully develop its own capacities, but it wants to get the ball rolling at this stage nevertheless.


Quelques pays (à savoir la Finlande, l'Allemagne, les Pays-Bas et la Suède) ont déjà réalisé des exercices nationaux d'évaluation.

National evaluation exercises have already been carried out by a few countries, viz. Finland, Germany, the Netherlands and Sweden.


Dans son rapport 1997 sur l'égalité des chances, le Danemark mentionne l'introduction d'évaluations de l'incidence sur les femmes de toutes les propositions législatives, en commençant par celle du ministère du Travail; la Suède applique déjà ce principe pour toute sa législation.

Denmark referred in its 1997 report on equal opportunities to the introduction of gender impact assessments of all legislative proposals, beginning with those from the Ministry of Labour, and Sweden does this already for all legislation.


En 1998, l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Allemagne et la Suède avaient déjà atteint les taux qu'ils n'auraient dû respecter qu'en 2001.

By 1998 Austria, Belgium, Denmark, Germany and Sweden had already achieved rates which they were required to meet by 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suède a déjà ->

Date index: 2023-06-20
w