Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDP-N
Formulaire E108
Notification d'inventaire
Notification de prise d'inventaire
Point de détection d'évènement - Notification
Point de détection d'événement - Notification
Suspension
Suspension d'action
Suspension d'audience
Suspension d'instance
Suspension d'un contrat de travail
Suspension d'une action
Suspension d'une action pénale
Suspension d'une commande
Suspension d'une commande pour dépassement de crédit
Suspension d'une licence
Suspension d'une procédure
Suspension d'une procédure pénale
Suspension de l'instance
Suspension du contrat de travail
Suspension provisoire d'une procédure

Traduction de «suspension d’une notification » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suspension de l'instance [ suspension d'instance | suspension d'action | suspension d'une action ]

stay of action


suspension d'une procédure pénale | suspension d'une procédure | suspension | suspension provisoire d'une procédure

suspension of criminal proceedings | suspension of proceedings


notification de prise d'inventaire [ notification d'inventaire ]

count notice [ stocktaking count notice ]


point de détection d'événement - Notification [ EDP-N | point de détection d'évènement - Notification ]

event detection point-Notification


suspension d'une commande | suspension d'une commande pour dépassement de limite de crédit | suspension d'une commande pour dépassement de crédit

credit limit hold


suspension du contrat de travail | suspension d'un contrat de travail | suspension

suspension of an employment contract


suspension d'une licence | suspension

suspending a licence | suspending




suspension d'une action pénale

suspension of a criminal proceeding | suspension of criminal proceedings


formulaire E108 | notification de suspension ou de suppression du droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité

E108 form | notification of suspension or withdrawal of the right to sickness and maternity insurance benefits in kind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Si la situation ayant donné lieu à la suspension de l’accès à des comptes conformément à l’article 34 n’est pas réglée dans un délai raisonnable en dépit de notifications répétées, l’autorité compétente peut donner instruction à l’administrateur national de clôturer ou, dans le cas des comptes de dépôt d’exploitant ou de dépôt d’exploitant d’aéronef, de bloquer les comptes auxquels l’accès a été suspendu, jusqu’à ce qu’elle constate que la situation ayant donné lieu à la suspension de l’accès a été réglée.

1. If the situation giving rise to the suspension of access to accounts pursuant to Article 34 is not resolved within a reasonable period despite repeated notifications, the competent authority may instruct the national administrator to close, or in the case of operator holding accounts or aircraft operator holding accounts to set to blocked status, those accounts for which access is suspended until the competent authority determines that the situation giving rise to the suspension no longer subsists.


en cas de suspension d'une notification, à la condition que dans les trois mois suivant la suspension, un autre organisme notifié confirme par écrit qu'il assume les fonctions de l'organisme notifié pour la durée de la suspension;

(a) in the case of suspension of a notification: on condition that, within three months of the suspension another notified body confirm in writing that it is assuming the functions of the notified body during the period of suspension;


( a) en cas de suspension d'une notification, à la condition que dans les trois mois suivant la suspension, soit l'autorité compétente pour les dispositifs médicaux de l'État membre d'établissement du fabricant du dispositif faisant l'objet du certificat, soit un autre organisme notifié, confirme par écrit qu'il assume les fonctions de l'organisme notifié pour la durée de la suspension;

(a) in the case of suspension of a notification: on condition that, within three months of the suspension, either the competent authority for medical devices of the Member State in which the manufacturer of the device covered by the certificate is established, or another notified body confirm in writing that it is assuming the functions of the notified body during the period of suspension;


en cas de suspension d'une notification, à la condition que dans les trois mois suivant la suspension, soit l'autorité compétente pour les dispositifs médicaux de diagnostic in vitro de l'État membre d'établissement du fabricant du dispositif faisant l'objet du certificat, soit un autre organisme notifié responsable des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro, confirme par écrit qu'il assume les fonctions de l'organisme notifié pour la durée de la suspension;

(a) in the case of suspension of a notification: on condition that, within three months of the suspension, either the competent authority for in vitro diagnostic medical devices of the Member State in which the manufacturer of the device covered by the certificate is established, or another notified body responsible for in vitro diagnostic medical devices confirms in writing that it is assuming the functions of the notified body during the period of suspension;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en cas de suspension d'une notification, à la condition que dans les trois mois suivant la suspension, un autre organisme notifié responsable des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro, confirme par écrit qu'il assume les fonctions de l'organisme notifié pour la durée de la suspension;

(a) in the case of suspension of a notification: on condition that, within three months of the suspension another notified body responsible for in vitro diagnostic medical devices confirms in writing that it is assuming the functions of the notified body during the period of suspension;


les procédures liées aux notifications visées à l'article 81, paragraphes 1, 2 et 3, de la directive 2014/59/UE ainsi qu'à l'avis de suspension visé à l'article 83 de cette directive, ainsi que le contenu de ces notifications et de cet avis de suspension.

the procedures and contents relating to the notifications referred to in paragraph 1, 2 and 3 of Article 81 of Directive 2014/59/EU and to the notice of suspension referred to in Article 83 of that Directive.


Les États membres devraient également pouvoir prévoir la suspension ou la possibilité de suspension de l’exercice des droits de vote des détenteurs d’actions et d’instruments financiers qui ne se conforment pas aux exigences de notification.

Member States should also be able to provide for the suspension of, or for the possibility of suspending, the exercise of voting rights for holders of shares and financial instruments who do not comply with the notification requirements.


2. En cas de retrait, de restriction ou de suspension d'une notification, ou lorsque l'organisme notifié a cessé ses activités, l'État membre notifiant concerné prend les mesures nécessaires pour que les dossiers soient traités par un autre organisme notifié ou tenus à la disposition des autorités notifiantes et des autorités de surveillance du marché compétentes qui en font la demande.

2. In the case of withdrawal, restriction or suspension of notification or where the notified body has ceased activity, the notifying Member State concerned shall take the appropriate steps to ensure that the files are either processed by another notified body or kept available for the responsible notifying and market surveillance authorities on request.


Une telle suspension ne prend pas effet avant le début de la saison IATA (Association internationale du transport aérien), qui commence au plus tôt douze mois après la date à laquelle la notification de la suspension est donnée.

Such suspension shall take effect no sooner than the start of the International Air Transport Association (IATA) traffic season that commences no less than 12 months after the date on which notice of suspension is given.


4. Lorsque, sur la base de l'examen visé au paragraphe 3 et en prenant en considération les conséquences d'une suspension de l'exemption de l'obligation de visa sur les relations extérieures de l'Union et de ses États membres avec le pays tiers concerné, tout en travaillant en coopération étroite avec ce pays tiers afin de trouver des solutions de remplacement à long terme, la Commission décide que des mesures doivent être prises, elle adopte, dans les trois mois à compter de la réception de la notification visée au paragraphe 2, un a ...[+++]

4. Where the Commission, on the basis of the examination referred to in paragraph 3, and taking into account the consequences of a suspension of the exemption from the visa requirement for the external relations of the Union and its Member States with the third country concerned, while working in close cooperation with that third country to find alternative long-term solutions, decides that action is needed, it shall, within three months of receipt of the notification referred to in paragraph 2, adopt an implementing act temporarily s ...[+++]


w