Or, dès lors qu’il est prévu que les montants réduits ou suspendus seront pris en charge par le budget communautaire, au plus tard lors de l’exercice suivant, cette intervention se traduira obligatoirement par des mesures plus sévères au cours des années suivantes, avec un risque de fragilisation des principes de la politique agricole commune.
Well, as soon as it is envisaged that the reduced or suspended amounts are to be paid out of the Community budget, in the next financial year at the latest, this intervention will necessarily take the form of yet stricter measures in subsequent years, with the risk of endangering the principles of the common agricultural policy.