Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
Mentionné ci-dessus
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Précité
Sous-mentionné
Statut juridique
Susmentionné
énoncé ci-dessus

Traduction de «susmentionné est plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


mentionné ci-dessus | précité | susmentionné

above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore


énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

above | abovementioned | above-mentioned


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


sous-mentionné [ susmentionné ]

marginally named [ m-n ]






statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44. observe que, si l'objectif déclaré du FMI au titre des activités d'assistance qu'il mène dans le cadre de la troïka consiste en une dévaluation interne, y compris par la réduction des salaires et des pensions, la Commission n'a, en revanche, jamais soutenu explicitement cet objectif; relève que l'objectif affiché par la Commission dans les quatre pays sous programme qui font l'objet d'une enquête est plutôt la consolidation budgétaire; constate ces divergences quant aux priorités entre le FMI et la Commission et prend note de cette incohérence initiale des objectifs entre les deux institutions; observe qu'il a été décidé d'un comm ...[+++]

44. Points out that while the IMF's stated objective in its assistance operations within the frame of the Troika is internal devaluation, including through wage and pension cuts, the Commission has never explicitly endorsed this objective; notes that the objective emphasised by the Commission in all four programme countries under enquiry has rather been fiscal consolidation; recognises these priority differences between the IMF and the Commission and takes note of this preliminary inconsistency of goals between the two institutions; notes that it was commonly decided to rely on a mix of both instruments as well as structural reforms, with other measures complementing this approach; notes that the combination of fiscal consolidation and ...[+++]


Le but principal et le rôle de l’instrument qui lui succédera sont plutôt d’appuyer l’élaboration, la coordination et la mise en œuvre d’une politique sociale et de l’emploi de l’Union moderne, efficace et innovante, et d’atteindre l’objectif final susmentionné en:

Rather, the key purpose and role of the successor instrument is to support the development, coordination and implementation of modern, effective and innovative Union employment and social policy in meeting the aforementioned ultimate aim by:


Toutefois, après un examen approfondi de la question, les services de la Commission estiment que les articles susmentionnés ne doivent pas être modifiés de manière significative, la solution consistant plutôt à appliquer les dispositions existantes dans un esprit ouvert.

However, after careful consideration the Commission services are of the opinion the abovementioned articles require very little amendment as the key is rather to apply the provisions at hand with an open mind.


Comme le recours aux sources d’énergie renouvelables est une priorité de la politique communautaire, l’encadrement susmentionné est plutôt favorable à de tels régimes d’aide.

Since the use of renewable energy sources is a priority in the policy of the Community, the mentioned guidelines are rather generous for such support schemes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le recours aux sources d’énergie renouvelables est une priorité de la politique communautaire, l’encadrement susmentionné est plutôt favorable à de tels régimes d’aide.

Since the use of renewable energy sources is a priority in the policy of the Community, the mentioned guidelines are rather generous for such support schemes.


Il vaut mieux ne pas abroger cette disposition de la convention d'application de l'accord de Schengen mais plutôt l'inclure dans la base juridique de la décision. La deuxième phrase du paragraphe susmentionné, qui définit le contenu des accords entre les États membres en ce qui concerne les officiers de liaison, garde toute son utilité.

It would be better not to repeal the paragraph in question of the Convention implementing the Schengen Agreement but, rather, to include it amongst the basic elements of the Decision, since the second sentence of the paragraph (which defines the substance of agreements between the Member States as regards liaison officers) is still a highly useful one.


En fait, la Commission ne pensait pas à un document spécifique traitant de cette question, mais plutôt au consensus susmentionné.

In fact the Commission did not have in mind any specific document on the issue but rather the above-mentioned scientific consensus.


La commission a travaillé très minutieusement - je remercie en particulier son président - même si, en fin de compte, c’est une optique et une interprétation plutôt conservatrices et prudentes qui ont prévalu. En effet, nous n’avons pas voulu aller plus avant tant que la directive ne sera pas complétée par trois ans d’observation sur le thème susmentionné.

The committee took great care over its work – and I would especially like to thank its chairperson – although a more conservative, extremely cautious interpretation prevailed in the end, for we did not want to push the boat out too far, since the directive will be supplemented on the basis of three years’ monitoring of the use of spare parts for the purpose of repair.


Par ailleurs, dans la mesure où les décisions d'investissement sont motivées par de telles considérations d'«ingénierie» financière, plutôt que par des perspectives purement économiques, elles sont aussi prises au détriment d'une utilisation optimale des capitaux, et donc de la réalisation des «objectifs de Lisbonne» susmentionnés.

Furthermore, inasmuch as investment decisions are driven by such 'tax engineering' considerations, rather than by expectations about the pure economic return, this is also particularly detrimental to an optimal allocation of capital and thus the above-mentioned 'Lisbon-objectives'.


Il convient de garder à l'esprit que le deuxième protocole susmentionné a un rôle plutôt limité dans le domaine du blanchiment de capitaux: son article 2 établit que "chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que le blanchiment de capitaux soit érigé en infraction pénale".

It has to be borne in mind that the above-mentioned Second Protocol has a rather limited role in the field of money laundering: In its Article 2 it provides that 'each Member State shall take the necessary measures to establish money laundering as a criminal offence'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susmentionné est plutôt ->

Date index: 2022-12-27
w