Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de l'opposition
Chef de l'opposition de Sa Majesté
Chef de l'opposition officielle
Chef de l'opposition à la Chambre des communes
Chef de la loyale opposition de Sa Majesté
Faire opposition à un chèque
Fondement des motifs d'opposition
Leader de l'opposition
Leader parlementaire de l'opposition
Mettre opposition à un chèque
Opposition
Opposition au paiement
Opposition à paiement
Porter opposition à un chèque
Susciter de l'intérêt
Susciter des poursuites
Susciter des recherches
Susciter des émotions dans le public
Susciter l'intérêt

Vertaling van "suscité une opposition " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chef de l'opposition [ chef de l'opposition officielle | chef de l'opposition à la Chambre des communes | chef de l'opposition officielle à la Chambre des communes | chef de la loyale opposition de Sa Majesté | chef de l'opposition de Sa Majesté ]

Leader of the Opposition [ Leader of the Official Opposition | Leader of the Opposition in the House of Commons | Leader of the Official Opposition in the House of Commons | Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition | Leader of Her Majesty’s Opposition ]


susciter de l'intérêt [ susciter l'intérêt ]

attract interest


Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

substantiation of the grounds of opposition


faire opposition à un chèque | porter opposition à un chèque | mettre opposition à un chèque

stop payment on a cheque | put a stop payment on a cheque


opposition | opposition au paiement | opposition à paiement

stop payment | stop payment order






susciter des émotions dans le public

captivate the audience emotionally | engage audiences emotionally | engage the audience emotionally | engaging the audience emotionally


leader parlementaire de l'opposition | leader de l'opposition

Opposition House Leader
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le stockage terrestre du CO a suscité une opposition de l’opinion publique (voir le point «Contexte» ci-après).

public opposition to storing CO onshore (see background below).


Des projets de logements sociaux destinés aux Roms ont suscité une opposition de la majorité de la population en BG.

Social housing projects targeting Roma met with opposition by majority population in BG.


La construction de nouvelles lignes de transmission suscitent souvent des oppositions locales mais à des endroits stratégiques, par exemple autour des Pyrénées ou des Alpes, qui rendent leur construction difficile.

Construction of new transmission lines often raises local opposition at strategic points, for example, around the Pyrenees or Alps, making it difficult to go ahead with the scheme.


Les dangers potentiels sanitaires et environnementaux que recèle la fission nucléaire suscitent aujourd'hui l'opposition, d'une partie de l'opinion publique.

The potential health and environmental hazards from nuclear fission mean that public opinion is to some degree opposed to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces risques environnementaux, qui impliquent aussi des risques pour la santé[17], suscitent l'inquiétude plus ou moins marquée du public, qui se manifeste souvent par une franche opposition aux projets d'exploitation du gaz de schiste.

These environmental risks, also entailing health risks[17], have led to varying degrees of public concern, which not infrequently result in outright opposition to shale gas projects.


La situation actuelle en Grèce est un bon exemple de ce que les solutions à une situation qui sont dictées de l’extérieur suscitent l’opposition des habitants d’un pays, et sont l’une des causes de l’escalade des tensions sociales.

The current situation in Greece is a good example of the fact that solutions to a situation dictated from outside provoke opposition from the country’s inhabitants, and are one of the causes of escalating social tension.


D. considérant que les dispositions du nouveau traité constitutionnel concernant les relations extérieures n'ont pas suscité d'opposition au cours du processus de ratification, de sorte que la PESC pourrait jouer un rôle important à l'avenir en renforçant la confiance dans l'Union au sein de l'opinion,

D. whereas the new Constitutional Treaty's provisions regarding external relations have gone unchallenged during the ratification process, as a result of which the CFSP could play an important role in enhancing confidence in the Union amongst the general public,


En fait, le recours aux canaux officiels et aux instruments mis en place par la société civile, qui sont complémentaires, est de loin le moyen d'intervention le plus efficace dans ce domaine, étant donné qu'il permet de donner une impulsion aux réformes dans des dossiers délicats sans pour autant susciter une opposition frontale et la méfiance.

As a matter of fact, the complementary use of official and civil society channels are by far the most efficient way of action in the area, since it allows to trigger reform in difficult matters on the one hand without generating frontal opposition and mistrust on the other.


Le groupe ACP avait proposé le Soudan mais cela s'est avéré un choix problématique et a suscité l'opposition d'une majorité des membres du groupe européenne.

The ACP side proposed the Sudan as the venue, but this proved a controversial choice and it was opposed by a majority of members from the EU side.


C. considérant que le plan Colombie n'est pas le résultat d'un processus de concertation entre les différents acteurs sociaux, ni de progrès des négociations avec la guérilla, qu'il n'a pas été approuvé par le Congrès colombien et qu'il a suscité une opposition généralisée au sein de bon nombre de secteurs de la société civile aux États-Unis, en Europe, en Amérique latine et, en particulier, en Colombie même,

C. whereas Plan Colombia is not the product of a process of dialogue amongst the various social partners or of progress in the negotiations with the guerrillas, has not been approved by the Colombian Congress and has provoked widespread opposition from many sectors of civil society in the United States, Europe, Latin America and particularly Colombia itself,


w