Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès de colère
Colère
Colère épileptique
Contrôle de la colère
Gestion de la colère
Maîtrise de la colère
Mères en colère
Susciter de l'intérêt
Susciter l'intérêt

Traduction de «suscité la colère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]


maîtrise de la colère | contrôle de la colère

anger management | anger control


susciter de l'intérêt [ susciter l'intérêt ]

attract interest


maîtrise de la colère [ gestion de la colère ]

anger management [ anger control ]








gestion de la colère

anger prevention and control | anger-management | anger management | techniques to manage anger




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Récemment, l’arrogance du pouvoir turc a même suscité la colère des Chypriotes turcs.

Recently, the arrogance of the Turkish leadership has even angered the Turkish Cypriots.


Si les sénateurs prêtent l'oreille à l'opinion publique ou à l'opinion des gens dans leurs régions, ils savent que cette coalition suscite une colère extrême au Canada.

If senators are listening to public opinion, or listening to people in their own regions, they will know that there is an extremely angry backlash against this coalition in the country.


Les meurtres de civils innocents perpétrés par la FIAS et ses alliés gouvernementaux afghans, qui violent manifestement, de la manière la plus cruelle qui soit, tous les principes du droit humanitaire international, ont suscité une colère justifiée et de vives réactions de la part de la population vivant dans les régions où ces crimes sont commis.

The murder of innocent civilians by the ISAF and its local government allies, which flagrantly violates in the most brutal manner every principle of international humanitarian law, has caused understandable outrage and strong protests among the population in the regions affected.


Selon Andrew Coyne, au cours de la dernière campagne électorale, les responsables des campagnes locales des libéraux ont acheté au parti national pour 1,3 million de dollars de biens et services sans pour autant que cela ait suscité la colère d'Élections Canada.

According to Andrew Coyne, the local Liberal campaigns purchased $1.3 million in goods and services from the party in the last election without provoking Election Canada's wrath.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces propos scandaleux ont suscité la colère justifiée du ministre bavarois des affaires européennes, Markus Söder.

That disgraceful statement evoked the justified anger of the Bavarian Minister of European Affairs Markus Söder.


C'est l'absence totale de consultation avec les intervenants locaux qui a le plus suscité la colère des gens de ma collectivité.

What has angered many people in my communities has been the total lack of consultation with local stakeholders.


La destruction des transcriptions des bandes a même suscité la colère d'un juge américain pendant le procès d'Ahmed Ressam, accusé d'une tentative d'attentat à la bombe à l'occasion des fêtes du millénaire.

The destruction of wire-tap evidence even received the wrath of a U.S. judge during the trial of attempted millennium bomber Ahmed Ressam.


Ce sont précisément ces conceptions qui suscitent la colère des peuples arabes environnants.

This is precisely what inflames the surrounding Arab peoples.


La manière dont les grandes entreprises du football opèrent si souvent, en contradiction avec les intérêts des véritables amateurs de football, suscitent certaines colères que je comprends tout à fait et que je partage jusqu'à un certain degré. J'accepte tout cela.

Whilst I fully understand and indeed, to a degree, share the passions about the way in which the big business of football so frequently now is operating in ways that contradict the interests of genuine football fans, I accept all that.


Qu'est-ce exactement qui a suscité la colère du premier ministre?

What is it that has actually caught the Prime Minister's wrath?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suscité la colère ->

Date index: 2023-09-30
w