Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Créer des contacts pour susciter un flux d'informations
Motif de mécontentement au travail
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions
Source de mécontentement au travail
Susciter de l'intérêt
Susciter des poursuites
Susciter des recherches
Susciter des émotions dans le public
Susciter l'intérêt

Traduction de «suscitent le mécontentement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
source de mécontentement au travail | motif de mécontentement au travail

job dissatisfier


proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement


susciter de l'intérêt [ susciter l'intérêt ]

attract interest


Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]


créer des contacts pour susciter un flux d'informations

building contacts to maintain news flow | correspond with new contacts to maintain news flow | build contacts to maintain news flow | network with new contacts to maintain news flow


susciter des émotions dans le public

captivate the audience emotionally | engage audiences emotionally | engage the audience emotionally | engaging the audience emotionally




essoufflement de l’enthousiasme que suscite le marché unique

disenchantment regarding the single market


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que l'inaction et le silence du gouvernement de la République démocratique du Congo face à ces atrocités, qui seraient commises aussi bien par les groupes armés rebelles que par les forces armées nationales, suscitent un mécontentement croissant.

whereas growing discontent is being voiced at the Government of DRC’s inaction and silence in the face of these atrocities, which are alleged to be perpetrated by both rebel armed groups and state military forces.


C. considérant que la décision du gouvernement ukrainien de suspendre le processus des préparatifs en vue de la signature de l'accord d'association, y compris d'une zone de libre-échange approfondi et complet, a suscité le mécontentement de la population et a donné lieu à des manifestations de grande ampleur dans le pays; considérant que dans ce contexte, les forces de sécurité ukrainiennes ont fait un usage brutal et inacceptable de la force à l'encontre de manifestants pacifiques, des partis d'opposition ainsi que des médias;

C. whereas the Ukrainian Government’s decision to suspend the process of preparation for the signing of the Association Agreement, including a Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA), has aroused discontent and massive protest within the country; whereas, in this context, the Ukrainian security forces made brutal and unacceptable use of force against peaceful demonstrators, opposition parties and the media;


C. considérant que la décision du gouvernement ukrainien de suspendre le processus de préparation à la signature de l'ALEAC a suscité le mécontentement de la population et donné lieu à des manifestations de grande ampleur dans le pays; considérant que dans ce contexte, les forces de l'ordre ukrainiennes ont fait usage d'une violence disproportionnée à l'encontre de personnes manifestant pacifiquement en faveur de l'Union européenne;

C. whereas the Ukrainian Government’s decision to suspend the process of preparation for the signing of the AA/DCFTA has aroused discontent and protest within the country; whereas, in this context, the Ukrainian police made disproportionate use of violence against peaceful pro-EU demonstrators;


C. considérant que la décision du gouvernement ukrainien de suspendre le processus des préparatifs en vue de la signature de l'accord d'association, y compris d'une zone de libre-échange approfondi et complet, a suscité le mécontentement de la population et a donné lieu à des manifestations de grande ampleur dans le pays; considérant que dans ce contexte, les forces de sécurité ukrainiennes ont fait un usage brutal et inacceptable de la force à l'encontre de manifestants pacifiques, des partis d'opposition ainsi que des médias;

C. whereas the Ukrainian Government’s decision to suspend the process of preparation for the signing of the Association Agreement, including a Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA), has aroused discontent and massive protest within the country; whereas, in this context, the Ukrainian security forces made brutal and unacceptable use of force against peaceful demonstrators, opposition parties and the media;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. constate avec inquiétude le nombre croissant de procédures de règlement des différends entre investisseurs et États (RDIE) engagées dans le cadre d'accords internationaux d'investissement, dans lesquelles les investisseurs mettent en cause des politiques publiques fondamentales, affirmant que ces politiques ont eu un effet négatif sur leurs perspectives commerciales; souligne, dans ce contexte, que le rapport sur l'investissement dans le monde 2012 de la CNUCED indique que les AII prêtent de plus en plus à controverse et qu'ils constituent un sujet de plus en plus sensible politiquement, ce qui est dû en premier lieu au fait que de plus en plus d'arbitrages entre investisseurs et États menés dans le cadre des AII ...[+++]

9. Notes with concern the growing number of Investor-State Dispute Settlement (ISDS) cases filed under International Investment Agreements (IIAs) whereby investors have challenged core public policies, claiming that these policies have negatively affected their business prospects; points out, in this context, that the Unctad World Investment Report (2012) indicates that IIAs are becoming increasingly controversial and politically sensitive, primarily owing to the spread of IIA-based investor-state arbitrations which provoke growing discontent (e.g. Australia’s trade policy statement announcing that it would stop including ISDS clauses i ...[+++]


Toute erreur en la matière suscite le mécontentement des actionnaires et du public, nuît à la réputation des sociétés et, en fin de compte, à leurs performances.

Getting it wrong breeds shareholder and public discontent and damages companies' reputations and ultimately their performance.


Nous avons consenti d'énormes sacrifices, nous avons suscité quelque mécontentement dans les pays candidats, mais le transfert de ressources est important parce que nous allouerons chaque année aux nouveaux membres quatre pour cent de leur revenu national, ce qui est un transfert exceptionnel et sans précédent.

We have made huge sacrifices and we have also aroused some discontent in the candidate countries, but the transfer of resources is considerable for we will be giving the new countries 4% of their national income each year, which is an absolutely huge, unprecedented amount.


C'est le sentiment diffus que les effets positifs de la mondialisation ne profitent pas toujours à tout le monde et que cette mondialisation a plutôt un résultat négatif qui marginalise et suscite le mécontentement.

There is a widespread perception that the positive benefits of globalisation are not always filtering down, and that the negative consequences are causing exclusion and disaffection.


Au sein de l'Empire ottoman, le mécontentement manifesté par les Arméniens, qui aspiraient à l'indépendance, a suscité le mécontentement des Turcs qui réclamaient à leur tour plus de droits.

In their desire for independent status, Armenian discontent within the Ottoman Empire animated discontent amongst the Turks themselves for greater rights.


La procédure actuelle suscite un mécontentement généralisé.

There is much general discontent with the approval process.


w