Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suscite également quelques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le respect des engagements de la Colombie en matière d’accès aux marchés publics au niveau sous-central suscite également quelques préoccupations.

The implementation of the market access commitments for procurement at sub-central level in Colombia also raises concern.


Le respect des engagements de la Colombie en matière d’accès aux marchés publics au niveau sous-central suscite également quelques préoccupations.

The implementation of the market access commitments for procurement at sub-central level in Colombia also raises concern.


Les propositions relatives aux inspections environnementales ont également suscité quelques inquiétudes.

The proposals regarding environmental inspections also raised some concerns


Il est certain que les sables bitumineux suscitent une vive attention depuis quelques temps, car ils offrent d'énormes possibilités d'emploi, mais dans certaines parties du monde, ils suscitent également des préoccupations d'ordre environnemental.

The oil sands certainly have received a lot of attention lately, creating an immense amount of employment opportunities, but in some corners of the world, creating some concerns with the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire n’ignore pas que quelques-unes des commissions qui ont été mises sur pied et les discussions qui ont porté sur la protection des consommateurs ont suscité une certaine exaspération, et pas uniquement au sein de ce Parlement, mais également ailleurs.

The Commissioner knows that there has been a certain exasperation over some of the committees that have been set up and the discussions that have been held about consumer protection, not just in this institution but elsewhere too.


Deux exemples témoignent de l'efficacité de ce mécanisme : d'une part, quelque 180 millions d'EUR ont été décaissés en faveur de PME au titre de lignes de crédit globales accordées par la BEI en Turquie, ce qui a suscité le financement, par d'autres sources, de nouveaux investissements d'un montant de quelque 600 millions d'EUR et conduit à la création de plus de 6 000 nouveaux emplois ; d'autre part, en Tunisie, la Banque a décaissé 100 millions d'EUR en faveur de PME au cours des dernières années, ce qui a ...[+++]

To name two examples of the efficiency of such mechanism, some EUR 180 million was disbursed to SMEs under EIB Global Lines of Credit in Turkey, which leveraged some EUR 600 million of new investment from other sources and led to the creation of more than 6 000 new jobs; in Tunisia, the Bank has disbursed 100 million to SMEs over the past years, helping to catalyse some 400 million of new investement and to create more than 3000 jobs.


Comme le précisait le commissaire Patten il y a quelques instants, cet accord suppose également un message d’espoir pour une région traversant actuellement des moments difficiles : instabilité au Venezuela, crise en Argentine, espoirs et défis suscités par l’élection du président Lula da Silva au Brésil, pauvreté dans le sous-continent et également le phénomène de la violence en Colombie.

As Commissioner Patten said to us a moment ago, this agreement also represents a message of hope to a region which is currently experiencing a difficult situation: instability in Venezuela, crisis in Argentina, the hopes and challenges arising from the election of President Lula da Silva in Brazil, poverty on the subcontinent and the phenomenon of violence in Colombia.


Le Parlement, à la date du 14 décembre 1995, a adopté une résolution qui disait : "réitère son refus de dialoguer sous quelque forme que ce soit avec ceux qui collaborent, couvrent, suscitent ou exécutent des actes terroristes quels qu'ils soient", et le Parlement a également adopté le 15 octobre 1998 une résolution contenant l'extrait suivant : "Insiste sur son refus de dialoguer avec tous ceux qui collaborent, permettent, suscite ...[+++]

On 14 December 1995, Parliament adopted a resolution in which it reiterated its rejection of any type of dialogue with anyone who collaborates with, protects, incites or carries out terrorist acts of any kind, and on 15 October 1998, Parliament adopted a resolution in which it reiterated its refusal to enter into dialogue with anyone that collaborates with, permits, encourages, supports or carries out criminal acts.


CONSTATE que le Livre vert de la Commission sur la politique sociale européenne a suscité au Parlement européen, au Conseil, chez les partenaires sociaux et dans l'opinion publique une discussion approfondie sur la désignation de nouveaux champs d'action de la politique sociale et sur un calendrier pour l'orientation future de la politique sociale européenne ; 2. RAPPELLE la présentation par la Commission du Livre blanc sur la politique sociale européenne, qui résume le débat qui a eu lieu dans toute l'Union européenne et dans lequel la Commission, en dix chapitres détaillés en matière de politique sociale, expose ses conceptions quant ...[+++]

NOTES that by means of the Commission's Green Paper on European social policy a detailed discussion has been set in motion in the European Parliament and the Council, between both sides of industry and among the public on the choice of new areas of social policy and a timetable for the future orientation of European social policy; 2. RECALLS the Commission's presentation of its White Paper on European social policy, which summarizes the discussion taking place throughout the European Union and in which the Commission develops its ideas on the future of European social policy in ten detailed chapters on social policy; 3. IS CONVINCED that the Commission's White Paper on European social policy represents an important contribution to the fur ...[+++]


Le fait que plusieurs anciens ministres aient été arrêtés et que des journalistes aient été jugés pour avoir exprimé des opinions politiques a suscité la préoccupation de l'Union européenne, qui a également noté que quelque 30 policiers et officiers de l'armée restaient détenus sans inculpation et n'étaient pas autorisés à bénéficier d'un véritable droit de visite de la part du Comité international de la Croix-Rouge.

The European Union has been concerned by repeated arrests of former Ministers and by the trial of journalists for the expression of political views. It has also noted that some 30 army and police officers remain in prison uncharged, and denied proper access by the international committee of the Red Cross.




Anderen hebben gezocht naar : suscite également quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suscite également quelques ->

Date index: 2025-09-21
w