Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergène
Annulable
De nullité relative
Décision incidente pouvant faire l'objet d'un recours
Décision incidente susceptible de recours
Entaché de nullité relative
Frappé de nullité relative
Malade justiciable d'internement
Malade justiciable d'une cure fermée
Malade susceptible d'être interné
Malade susceptible d'être placé en cure fermée
Nul d'une nullité relative
Personne susceptible d'actes de violence
Préoccupant
Quasi menacé
Susceptible d'annulation
Susceptible d'exercice
Susceptible d'être annulé
Susceptible d'être défectueux
Susceptible d'être désigné comme menacé ou vulnérable
Susceptible de tomber en panne
Valeurs patrimoniales susceptibles d'être saisies

Traduction de «susceptibles d’être accueillis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition à une information susceptible d'inciter une attaque de peur [ exposition à une information susceptible de déclencher une attaque de peur | exposition à une information susceptible de provoquer une attaque de peur ]

informational fear onset


malade justiciable d'internement [ malade justiciable d'une cure fermée | malade susceptible d'être interné | malade susceptible d'être placé en cure fermée ]

potential certified patient


annulable [ de nullité relative | susceptible d'annulation | susceptible d'être annulé | nul d'une nullité relative | frappé de nullité relative | entaché de nullité relative ]

voidable


susceptible de tomber en panne | susceptible d'être défectueux

defectible


personne susceptible d'actes de violence

potentially violent person




valeurs patrimoniales susceptibles d'être saisies

confiscatable assets | assets that may be confiscated


quasi menacé | préoccupant | susceptible d'êtresigné comme menacé ou vulnérable

near threatened | NT | of special concern | likely to be designated threatened or vulnerable


allergène | substance susceptible d'entraîner une réaction allergique

allergen | substance causing allergy


décision incidente susceptible de recours | décision incidente pouvant faire l'objet d'un recours

contestable interim ruling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'il ait accueilli favorablement cette clause de sauvegarde, le Conseil en a modifié l'article 1er bis. Dans la proposition initiale, cet article prévoyait qu'un État membre doit notifier à la Commission une situation d'urgence susceptible de déclencher la procédure de sauvegarde lorsqu'on constate un accroissement soudain d'au moins 50 % en ce qui concerne les séjours irréguliers, les demandes d'asile ou les demandes de réadmission rejetées.

While welcoming the safeguard clause, the Council decided to amend Article 1a. The original proposal for this article set the following condition for a member state to notify the Commission of an emergency situation that could trigger the safeguard procedure: a sudden increase of at least 50% in relation to illegal stays and/or asylum applications and/or rejected readmission applications.


Comme l’a rappelé Manfred Weber, nous avons une Europe où les marchés du travail sont séparés et il appartient effectivement à chaque État de voir le nombre d’immigrants susceptibles d’être accueillis.

As Manfred Weber reminded us, we have a Europe whose labour markets are separated and it is up to each State to determine how many immigrants could be allowed in.


Plusieurs États membres de l'UE ont accueilli dans leurs écoles de nombreux enfants d'immigrants dont la langue maternelle n’est pas celle du pays d’accueil, ce qui n’est pas sans poser des défis considérables en matière d'éducation, notamment si l’on considère que les enfants issus de familles appartenant à une minorité ethnique sont également moins susceptibles que d'autres groupes de recourir aux services d’EAJE.

Several EU Member States have welcomed large numbers of immigrant and second-language children into their school population, which raises notable educational challenges, particularly when we see that children from ethnic minority families are also less likely than other groups to use ECEC services.


D'un point de vue juridique, la proposition de la Commission européenne doit être accueillie favorablement car elle introduit des mécanismes juridiques novateurs susceptibles de renforcer substantiellement la sécurité des côtes et de faciliter l'indemnisation des victimes de catastrophes maritimes.

From the legal point of view, the Commission proposal should be welcomed, since it introduces novel legal arrangements likely to make coasts much safer and enable the victims of maritime casualties to obtain compensation more easily.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un accord sur l'élaboration et l'emploi de CCCT de portée communautaire est donc susceptible d'êtrenéralement bien accueilli, il peut arriver que des accords sur l'emploi de CCCT ou des pratiques concertées à cet effet soient incompatibles avec les règles de la concurrence.

Although agreements on the development or use of EU-wide STC will therefore generally be looked upon positively, in certain cases agreements or concerted practices to use STC may be incompatible with the competition rules.


49. exprime son inquiétude face au risque que le prestige de la commission des droits de l'homme des Nations unies, en tant que première instance mondiale s'occupant des droits de l'homme, ne soit substantiellement diminué par sa tendance regrettable à se politiser fortement; regrette que ses débats et ses résolutions reflètent moins la situation des droits de l'homme que la mobilisation de leurs soutiens par les pays qui sont accusés d'atteintes aux droits de l'homme; constate qu'à la suite de fortes campagnes par les pays concernés, les propositions de retrait des résolutions sont souvent bien accueillies; plaide pour toute réforme susceptible ...[+++]

49. Expresses its concern that the value of the UN Commission on Human Rights, as the world's primary body dealing with human rights, risks being substantially diminished by the regrettable tendency to become highly politicised; regrets that debates and resolutions do not reflect the human rights situation but rather the mobilisation of support for countries that are accused of human rights violations; no-action motions against resolutions often succeed, following high profile campaigns by the countries concerned; urges for all necessary reform to reverse the politicising process and thereby maintain the creditibility of this importan ...[+++]


42. exprime son inquiétude face au risque que le prestige de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, en tant que première instance mondiale s'occupant des droits de l'homme, ne soit substantiellement diminué par sa tendance regrettable à se politiser outrageusement; regrette que ses débats et ses résolutions ne reflètent pas la situation des droits de l'homme, mais plutôt la mobilisation de leurs soutiens par les pays qui sont accusés d'atteintes aux droits de l'homme; constate qu'à la suite de fortes campagnes par les pays concernés, les propositions de retrait des résolutions sont souvent bien accueillies; plaide pour toute réforme ...[+++]

42. Expresses its concern that the value of the UN Commission on Human Rights, as the world's primary body dealing with human rights, risks substantially being diminished by the negative tendency to become highly politicised; regrets that debates and resolutions do not reflect the human rights situation but rather the mobilisation of support for countries that are accused of human rights violations; no-action motions against resolutions often succeed, following high profile campaigns by the countries concerned; urges for all necessary reform to reverse the politization process and thereby to maintain the creditibility of this importan ...[+++]


Dans sa décision à titre préjudiciel susmentionnée, la Cour de justice a accueilli le point de vue selon lequel «la fourniture d'une assistance logistique et commerciale sans contrepartie normale par une entreprise publique à ses filiales de droit privé exerçant une activité ouverte à la libre concurrence est susceptible de constituer une aide au sens de l'article 92 du traité» (7).

In its abovementioned preliminary ruling, the Court of Justice upheld the view that 'the provision of logistical and commercial assistance by a public undertaking to its subsidiaries, which are governed by private law and carry on an activity open to free competition, without normal consideration in return is capable of constituting State aid within the meaning of Article 92 of the Treaty` (7).


Ces suggestions ont été accueillies favorablement par les pays associés, étant entendu qu'il s'agit d'éléments susceptibles de révision à la lumière de l'expérience acquise.

Those suggestions were welcomed by the associated countries, on the understanding that these points were open to review in the light of experience.


La question que nous nous sommes posée dans le cadre de cette étude était la suivante: Le plan d'action est-il susceptible d'être bien accueilli par le public; ou comment ce plan est-il susceptible d'être perçu par le public canadien?

The question we had going into this was: Is that action plan likely to be well-received by the public; or how is that plan likely to be viewed by the Canadian public?


w