Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Anti-étincelant
Covenant susceptible d'être rattaché à un fonds
Covenant susceptible de rattachement au bien-fonds
Covenant susceptible de suivre le bien-fonds
Non susceptible de donner des étincelles
Non susceptible de donner lieu à des étincelles
Non susceptible de produire des étincelles
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions
Susceptible d'être défectueux
Susceptible de devenir point A
Susceptible de devenir point I
Susceptible de poursuite en responsabilité
Susceptible de tomber en panne
Susciter de l'intérêt
Susciter des émotions dans le public
Susciter l'intérêt
Titre disponible à la vente
Titre susceptible de revente
Titre susceptible de vente

Vertaling van "susceptibles de susciter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]


proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement


susciter de l'intérêt [ susciter l'intérêt ]

attract interest


covenant susceptible de rattachement au bien-fonds | covenant susceptible de suivre le bien-fonds | covenant susceptible d'être rattaché à un fonds

covenant capable of running with land


anti-étincelant | non susceptible de donner des étincelles | non susceptible de produire des étincelles | non susceptible de donner lieu à des étincelles

spark-proof | non-sparking


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I

likely to become an A item | likely to become an I item


susciter des émotions dans le public

captivate the audience emotionally | engage audiences emotionally | engage the audience emotionally | engaging the audience emotionally


susceptible de tomber en panne | susceptible d'être défectueux

defectible


titre susceptible de vente | titre susceptible de revente | titre disponible à la vente

available-for-sale security
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dépendance vis-à-vis des importations et l'élévation des taux d'importation sont susceptibles de susciter des inquiétudes concernant un risque d'interruption des approvisionnements ou de difficultés d'approvisionnement.

Import dependence and rising import ratios may lead to concern about the risk of interruption to or difficulties in supply.


Ainsi, l'approche minimale susceptible de susciter des progrès rapides et réels dans l'harmonisation des éléments techniques nécessaires au bon fonctionnement des échanges transfrontières serait l'approche ERGEG+.

Thus, the minimum approach likely to make rapid and effective progress in harmonising the technical issues necessary to make cross-border trade work effectively would be the ERGEG+ approach.


Afin d’éviter la fragmentation et les doubles emplois, mais aussi de susciter des synergies et de promouvoir les meilleures pratiques, un mécanisme d’échange d’informations pourrait également être créé à l’échelle de l'UE afin de diffuser des informations concernant des projets et des programmes susceptibles de servir d’exemples.

To avoid fragmentation and duplication of efforts and to create synergies and promote best practices, an information sharing mechanism might also be set up at EU level to disseminate information on projects and programmes which could serve as models.


Il arrive cependant que des raisons soient données, même si la présidence cherche à s’en garder pour éviter d’ajouter à la jurisprudence qui est elle-même susceptible de susciter un débat à la Chambre .

Nonetheless, from time to time reasons are offered, although Chair occupants have tried to refrain from this practice in order to prevent the build-up of jurisprudence which could itself become a subject of a debate in the Chamber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, l'«entrepreneuriat social», qui vise essentiellement à contribuer au bien-être général de la société, est susceptible de susciter l'intérêt des jeunes et leur donne l'occasion d'apporter des solutions innovantes aux problèmes économiques, sociaux et environnementaux auxquels la société est actuellement confrontée.

In particular, the ‘social entrepreneurship’ model, primarily aimed at contributing to the general good of society, can appeal to young people and give them the chance to provide innovative responses to the current economic, social and environmental challenges.


Pour nous, il s'agit d'une motion relativement peu susceptible de susciter la controverse.

However, the ones that remained were preserved. We see this as a relatively non-controversial motion.


Je sais que le rejet d'un projet de loi par le Sénat est susceptible de susciter des discussions, mais il ne s'agit pas d'un précédent et cela est conforme au processus législatif.

While I am sure the question of the rejection of a bill in the other place is something that might provoke some discussion, it is not unprecedented and it is part of the legislative process.


En particulier, un tel régime pourrait être disproportionné dans la mesure où il tend à assimiler, d'une part, des appareils ('slot machines') et des activités de jeux de hasard qui sont susceptibles de susciter des préoccupations sociales, et, d'autre part, des jeux d'amusement qui sont de toute autre nature et qui en soi ne provoquent pas d'inquiétude particulière d'ordre public ou de protection du consommateur.

In particular, such an arrangement could be disproportionate, insofar as it tends to encompass, on the one hand, equipment (slot machines) and games of chance which might give rise to social concerns and, on the other, games of an entirely different nature which are not, in themselves, a source of particular disquiet with regard to public order or consumer protection.


Toutefois, l’expérience a prouvé que des changements apparemment mineurs apportés après la commercialisation à la conception de prothèses auparavant fiables peuvent entraîner de graves problèmes, en raison de conséquences imprévues susceptibles de déclencher un échec rapide ou de susciter des préoccupations importantes en termes de sécurité.

However, experience has shown that what appear at first sight to be minor post-marketing changes to the design of previously trouble-free replacements can lead to serious problems due to unintended consequences, which may lead to early failure and major safety concerns.


L'enquête a également montré que l'opération n'était pas susceptible de susciter des préoccupations quant à la concurrence dans les pays du Benelux.

The investigation also showed that competition concerns are not likely to arise in the Benelux area.


w