Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat à soutenir les cours
Anti-étincelant
Covenant susceptible d'être rattaché à un fonds
Covenant susceptible de rattachement au bien-fonds
Covenant susceptible de suivre le bien-fonds
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Non susceptible de donner des étincelles
Non susceptible de donner lieu à des étincelles
Non susceptible de produire des étincelles
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Ordre à soutenir les cours
Soutenir des élèves à haut potentiel
Susceptible d'être défectueux
Susceptible de poursuite en responsabilité
Susceptible de tomber en panne
Titre disponible à la vente
Titre susceptible de revente
Titre susceptible de vente

Traduction de «susceptibles de soutenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces


covenant susceptible de rattachement au bien-fonds | covenant susceptible de suivre le bien-fonds | covenant susceptible d'être rattaché à un fonds

covenant capable of running with land


achat à soutenir les cours [ ordre à soutenir les cours ]

supporting order


on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


anti-étincelant | non susceptible de donner des étincelles | non susceptible de produire des étincelles | non susceptible de donner lieu à des étincelles

spark-proof | non-sparking


exposition à une information susceptible d'inciter une attaque de peur [ exposition à une information susceptible de déclencher une attaque de peur | exposition à une information susceptible de provoquer une attaque de peur ]

informational fear onset


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


titre susceptible de vente | titre susceptible de revente | titre disponible à la vente

available-for-sale security


susceptible de tomber en panne | susceptible d'être défectueux

defectible


soutenir des élèves à haut potentiel

assist gifted students | supports gifted students | support gifted student | support gifted students
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'il puisse être difficile d'en quantifier l'impact direct et indirect, certains projets sont susceptibles de soutenir la croissance et l'emploi par une meilleure intégration et mobilisation des ressources et en renforçant la capacité d'innovation de l'Union en maintenant celle-ci à la pointe des développements technologiques dans des domaines aussi variés que l'hydrogène, la nanoélectronique et l'espace.

While the direct and indirect impact of these projects may sometimes be difficult to quantify, projects have been identified which are likely to support growth and jobs through the better integration and mobilisation of resources and by boosting the Union's innovative capacity by keeping it at the cutting edge of technological development from hydrogen to nanoelectronics and space.


Les actions susceptibles de soutenir le développement de la biotechnologie dans le domaine de la santé, notamment en venant en aide aux PME et en donnant davantage d'importance à la recherche, devraient être considérées comme relevant d'une priorité particulière pour l'Union européenne, et tenir compte de l'ensemble des considérations exprimées en la matière, notamment celles d'ordre économique et éthique.

Actions which could support the development of the health biotechnology industry, in particular helping SMEs and increasing research should be considered to be a particular priority for the European Union. This would take account of the full range of economic, ethical and other considerations.


Cependant, même à court terme, la consolidation budgétaire est susceptible de soutenir la croissance si elle est mise en oeuvre de façon appropriée et si elle est accompagnée d'une réforme structurelle.

Even in the short-term, however, fiscal consolidation might be supportive of growth if carried out appropriately and if accompanied by structural reform.


L’EFSI sera gouverné par un comité de pilotage qui déterminera son orientation stratégique, l'allocation stratégique de ses actifs et ses politiques et procédures opérationnelles, y compris sa politique d’investissement concernant les projets qu'il est susceptible de soutenir et son profil de risque.

The EFSI will be governed by a Steering Board, which shall determine the strategic orientation, the strategic asset allocation and operating policies and procedures, including the investment policy of projects that EFSI can support and the risk profile of the EFSI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour soutenir la croissance qui sous-tend notre économie, il nous faut un régime d'impôt des sociétés susceptible de soutenir la concurrence internationale.

To sustain the growth which underpins our economy we need a corporate tax system that is internationally competitive.


Ensemble, dans la province, nous pourrons réaliser des économies et mener certaines activités qui nous permettront de continuer d'offrir des produits canadiens basés au Canada, à partir du Canada, susceptibles de soutenir la concurrence des produits offerts aux Canadiens grâce à divers moyens électroniques.

Together in this province we will be able to have some efficiencies and do some things that I think will enable us to continue to offer Canadians products that are based in Canada, from Canada, that will be able to compete with those products that are being offered to Canadians through various electronic means.


À cette fin, dans le cadre de travaux précédents, j’ai créé un scénarimage dans lequel j’examine comment on peut combiner la réalité amplifiée avec une autre technologie naissante — le papier électronique — pour mettre au point une plateforme nouvelle susceptible de soutenir la représentation historique.

Toward that end, in prior work I've created a storyboard that considers how AR might be combined with a second emerging technology, e-paper, to create a novel platform to support historical representation.


Une autre possibilité consiste à concentrer en début de période les investissements publics sur des projets pouvant être avantageux pour les PME et susceptibles de soutenir les objectifs à long terme des politiques des pouvoirs publics, tels que l’accroissement des dotations en infrastructures ou la lutte contre le changement climatique.

This can also be done through frontloading public investment in projects which could benefit SMEs and could support long-term public policy goals such as improving infrastructure endowments or tackling climate change.


Le vrai défi que devait relever le ministre des Finances était de rassembler un ensemble de mesures le plus susceptible de soutenir la confiance des consommateurs, ce qu'il n'aura pas réussi à faire. Dans le contexte des événements du 11 septembre, investir dans la sécurité aux frontières constitue une décision stratégique incontournable.

In the context of September 11, an investment in border security constitutes a strategy decision that cannot be avoided.


Notre mémoire, nous l'espérons, aidera les décideurs politiques à orienter leur action en fonction des choix les plus susceptibles de soutenir l'économie et ainsi de générer de la richesse.

Our brief, we hope, will help political decision-makers determine their course of action on the basis of choices that are the most likely to bolster the economy and thus generate wealth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susceptibles de soutenir ->

Date index: 2022-03-25
w