Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-étincelant
Atermoyer
Avoir tendance à tout remettre au lendemain
Bonifier
Covenant susceptible d'être rattaché à un fonds
Covenant susceptible de rattachement au bien-fonds
Covenant susceptible de suivre le bien-fonds
Faire traîner les choses
Lanterner
Mettre en valeur
Mettre en valeur une carrière
Non susceptible de donner des étincelles
Non susceptible de donner lieu à des étincelles
Non susceptible de produire des étincelles
Procrastiner
Remettre au lendemain
Remettre des clés
Remettre en main propre
Remettre en valeur
Remettre en valeur une carrière
Remettre à blanc
Remettre à demain
Remettre à l'état initial
Remettre à l'état initial un compteur
Remettre à plus tard
Remettre à zéro
Rendre à la culture
Renvoyer au lendemain
Régénérer
Régénérer un sol
Temporiser
à remettre en main propre

Vertaling van "susceptibles de remettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
covenant susceptible de rattachement au bien-fonds | covenant susceptible de suivre le bien-fonds | covenant susceptible d'être rattaché à un fonds

covenant capable of running with land




à remettre en main propre | remettre en main propre

deliver to addressee in person | deliver to addressee only


procrastiner [ renvoyer au lendemain | remettre au lendemain | remettre à plus tard | remettre à demain ]

procrastinate


remettre à l'état initial un compteur [ remettre à l'état initial | remettre à zéro ]

reset a counter [ reset | restore ]


exposition à une information susceptible d'inciter une attaque de peur [ exposition à une information susceptible de déclencher une attaque de peur | exposition à une information susceptible de provoquer une attaque de peur ]

informational fear onset


anti-étincelant | non susceptible de donner des étincelles | non susceptible de produire des étincelles | non susceptible de donner lieu à des étincelles

spark-proof | non-sparking


régénérer un sol | régénérer | remettre en valeur une carrière | mettre en valeur une carrière | mettre en valeur | remettre en valeur | rendre à la culture | bonifier

reclaim


faire traîner les choses | avoir tendance à tout remettre au lendemain | remettre au lendemain | atermoyer | temporiser | lanterner

procrastinate


remettre des clés

allocate key | supply keys | allocate keys | allocate keys
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, après la reconnaissance d’un système, son contenu subit des modifications susceptibles de remettre en cause la reconnaissance initiale, ces modifications doivent être signalées à la Commission.

If a voluntary scheme, after it has been recognised, undergoes changes to its contents in a way that might affect the basis for the initial recognition, the Commission expects such changes be notified to the Commission.


Les start-ups ont pourtant un potentiel d'innovation susceptible de remettre en question la position sur le marché des grandes entreprises déjà bien établies.

Start-up companies are, however, more likely to bring innovations that challenge the market position of large incumbent firms.


En outre, par leur caractère interdisciplinaire et nouveau, les nanotechnologies sont susceptibles de remettre en question les méthodes traditionnelles dans les domaines de la recherche, de l’éducation, des brevets et de la réglementation.

Furthermore, by its own interdisciplinary and novel nature, nanotechnology may challenge established approaches in research, education, patenting and regulation.


Dans ces circonstances, l'industrie devient moins susceptible d'investir volontairement dans de nouvelles améliorations et le public en général est moins susceptible de remettre en question ce niveau «acceptable».

Under these circumstances, industry becomes less likely to voluntarily invest in further improvements and the general public less likely to question this “acceptable” level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, la circonstance que la nouvelle législation slovaque sur les vins, adoptée le 30 juin 2009, contenait le terme « Tokajská vinohradnícka oblasť » n’est pas susceptible de remettre en cause le fait que la dénomination « Vinohradnícka oblasť Tokaj » était protégée le 1er août 2009, car la nouvelle législation est seulement entrée en vigueur le 1er septembre 2009.

Nor is the fact that the new Slovak law on wine – adopted on 30 June 2009 – included the name ‘Tokajská vinohradnícka oblasť capable of calling into question the protection enjoyed by the name ‘Vinohradnícka oblasť Tokaj’ on 1 August 2009, because that new law only entered into force on 1 September 2009.


À cet égard, tout en reconnaissant que la réglementation nationale peut faciliter à court terme l’accès des jeunes juristes aux professions concernées, la Cour souligne cependant que les effets immédiats attendus, apparemment positifs, sont susceptibles de remettre en cause la possibilité de parvenir à une « structure d’âge » réellement équilibrée à moyen et long termes.

In that regard, while recognising that the national legislation may facilitate, in the short term, the access of young lawyers to the professions concerned, the Court points out, however, that the immediate, apparently positive, effects are liable to cast doubt on the prospects of achieving a truly balanced ‘age structure’ in the medium and long term.


Selon l’avocat général, cette constatation n’est pas susceptible de remettre en question la validité de la réglementation européenne au regard notamment des principes de proportionnalité et de non discrimination.

According to the Advocate General, that finding cannot call into question the validity of the EU legislation in relation to the principles of proportionality or non-discrimination.


Dans le contexte d'un monde qui connaît une rapide mutation, dont le rythme est susceptible de remettre en question la capacité d'adaptation de l'économie, du tissu social et de la nature, l'Europe doit se moderniser et demeurer à la pointe du changement.

In the face of a rapidly changing world – a world in which the pace of change can seriously challenge the capacity of the economy, the social fabric and nature to adjust - Europe needs to modernise and keep at the forefront of change.


À cette fin, les membres du conseil d’administration, le directeur exécutif et les experts externes participant aux groupes de travail ad hoc seront tenus de faire une déclaration concernant l’absence d’intérêt susceptible de remettre leur indépendance en question.

Accordingly, the members of the management board, the executive director and the external experts participating in ad hoc working groups must declare the absence of any interest that might place their independence in question.


les informations scientifiques contenues dans le rapport n'apportent aucune donnée nouvelle susceptible de remettre en cause les dispositions relatives à l'évaluation des risques pour l'environnement prévue par la directive 90/220/CE ou la directive 2001/18/CE;

The scientific information presented in the report provided no new data that would invalidate the provisions for the environmental risk assessment established under Directive 90/220/EEC or Directive 2001/18/EC;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susceptibles de remettre ->

Date index: 2022-04-23
w