Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de résoudre des problèmes
Covenant susceptible d'être rattaché à un fonds
Covenant susceptible de rattachement au bien-fonds
Covenant susceptible de suivre le bien-fonds
Dommage juridiquement réparable
Dommage susceptible d'action
Modérément susceptible
Préjudice susceptible d'action
Régler un conflit
Régler un différend
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
Résoudre des problèmes d'expédition
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Résoudre un conflit
Résoudre un différend
Susceptible
Trancher un différend

Vertaling van "susceptible de résoudre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


régler un différend [ régler un conflit | trancher un différend | résoudre un conflit | résoudre un différend ]

settle a dispute [ settling a dispute | resolve a dispute | resolve a conflict | address a conflict ]


capable de résoudre des problèmes

Able to problem solve


covenant susceptible de rattachement au bien-fonds | covenant susceptible de suivre le bien-fonds | covenant susceptible d'être rattaché à un fonds

covenant capable of running with land


exposition à une information susceptible d'inciter une attaque de peur [ exposition à une information susceptible de déclencher une attaque de peur | exposition à une information susceptible de provoquer une attaque de peur ]

informational fear onset


dommage juridiquement réparable [ dommage susceptible d'action | préjudice susceptible d'action ]

actionable damage


résoudre des problèmes d'expédition

determine shipment issues | fix shipment issues | resolve shipment issues | settle shipment issues


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

resolve account allocation cases | resolve difficult account allocation case | resolve difficult account allocation cases | resolving difficult account allocation cases




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le concept d'un nouvel instrument de voisinage offre la possibilité d'élaborer une approche unique à l'égard de la coopération par-delà les frontières extérieures de l'Union, susceptible de résoudre les problèmes existants.

The concept of a new Neighbourhood Instrument offers the opportunity to develop a single approach to co-operation across the external borders of the Union, which would resolve the problems faced at present.


Au vu de l'ampleur des difficultés à résoudre, les États membres sont beaucoup plus susceptibles de les surmonter s'ils agissent collectivement plutôt qu'individuellement et, en particulier, s'ils s'inspirent de modèles qui ont abouti dans plusieurs États membres à une mise en œuvre réussie et équitable des politiques de retour, comme la «gestion intégrée des retours», qui vise à minimiser les risques et les obstacles.

Given the extent of the difficulties involved, Member States are much more likely to overcome them if they act collectively rather than individually – in particular, if they follow models which have resulted in successful but fair implementation of the return policies in several Member States, in particular the concept of ‘integrated return management’, which seek to minimise risks and impediments.


Pour l’analyse d’impact, trois options et une sous-option examinées par rapport au scénario de référence ont été retenues comme étant les plus susceptibles d’atteindre les objectifs fixés et de résoudre les problèmes recensés.

For the IA, three policy options and one sub-option were considered against the baseline scenario as those most likely to achieve the objectives and address the problems identified.


2. prie instamment la Commission d'ériger la durabilité en principe clé de toute politique et économique saine, tournée vers l'avenir et susceptible de résoudre la crise, et de veiller à ce que ce principe prenne forme dans le présent programme de travail ainsi que dans les programmes à venir au travers d'une partie consacrée plus spécifiquement à la mise en œuvre globale et rapide du septième programme d'action en matière d'environnement et à l'élaboration de la nouvelle stratégie de développement durable de l'Union européenne; estime que le prochain plan d'investissement doit apporter une réponse à ces priorités; insiste sur le fait ...[+++]

2. Urges the Commission to make sustainability the core of any sound, future-oriented and crisis-solving economic policy and to ensure that it is given substance in this and future work programmes via a dedicated section focusing on the comprehensive and rapid implementation of the seventh Environmental Action Programme and the preparations for a new EU Sustainable Development Strategy; considers that the forthcoming investment plan must respond to such priorities; insists that public investments must focus on the energy transition, eco-innovative SMEs, research and education; is opposed to diverting already planned EU-programme funds ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut s'attendre à ce qu'une chambre de la juridiction spécialisée soit susceptible de résoudre à peu près 200 affaires par an.

One chamber of the specialised court can be expected to be capable of handling around 200 cases per year.


3. condamne les crimes commis à l'encontre des civils par les deux parties car il s'agit de violations des droits fondamentaux; estime que les parties sont susceptibles de résoudre le conflit par le seul recours à la négociation et au dialogue politique et que le recours à la force armée doit se faire dans le respect strict du code de conduite de l'OSCE et de la Convention de Genève;

3. Condemns the crimes committed by both parties against civilians in violation of basic human rights; considers that negotiation and political dialogue alone would allow the parties to resolve the conflict and that armed force should be used in strict compliance with the code of conduct of the OSCE and the Geneva Convention;


Premièrement parce que, tandis que le secteur du bétail de la Communauté attend des mesures susceptibles de résoudre la crise qui le touche, seules deux mesures de ce paquet semblent appropriées pour résoudre une crise, à savoir la crise budgétaire à laquelle est confrontée la Commission en la matière.

Firstly because, while the Community cattle sector is hoping for measures to solve the crisis it is facing, only two of the measures in this package appear to be appropriate for resolving one particular crisis, that is, the Commission’s budgetary crisis in relation to solving it.


17. considère que la mise en œuvre de la directive sur les PCB et, en outre, l'élimination des PCB devrait servir de précédent sur la façon dont l'Union peut développer des politiques efficaces susceptibles de résoudre de manière plus efficace la question d'autres substances hautement toxiques;

17. Considers that the implementation of the PCB directive and the elimination of PCBs should be a test case for how the Union can develop efficient policies to tackle other highly toxic substances more effectively;


Par ailleurs,elle a été invitée à identifier les mesures susceptibles de résoudre les difficultés, largement reconnues à l'échelle internationale, posées par les sociétés - écrans et autres entités juridiques opaques dans la lutte contre le blanchiment d'argent.

The Commission was also called on to identify measures that would help solve the difficulties, widely acknowledged on the international scene, of front companies and other opaque legal creatures in the fight against money-laundering.


À ce stade, votre rapporteur adhère à ce point de vue. Toutefois, la réalité demeure fort différente et ne permet pas de tirer cette même conclusion. Notons tout d'abord qu'un mécanisme juridique international susceptible de résoudre cette équation nous fait actuellement défaut et que, par ailleurs, il est permis de constater que la volonté politique n'est guère constante.

The draftsman agrees as far as it goes, but the real world is still not ready to put this conclusion into practice. Firstly, there is still no international legal machinery to enforce it, and secondly, the political will is not always there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susceptible de résoudre ->

Date index: 2022-11-07
w