Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mois d'exercice
Mois d'expiration
Mois d'échéance
Mois de l'exercice
Mois de livraison
Mois de sensibilisation aux TA
Mois de sensibilisation aux troubles d'apprentissage
Mois financier
Survivre en mer en cas d’abandon du navire
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Tous les mois civils
Tous les mois lunaires

Vertaling van "survivre d’un mois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mois d'exercice [ mois de l'exercice | mois financier ]

fiscal month


mois d'expiration [ mois d'échéance ]

expiry month [ expiration month ]


Mois de sensibilisation aux troubles d'apprentissage [ Mois de sensibilisation aux TA ]

Learning Disabilities Awareness Month [ LD Awareness Month ]


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


survivre en mer en cas d’abandon du navire

follow survival procedures at sea | following survival procedures at sea | survive a ship abandonment | survive at sea in the event of ship abandonment




asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pouvez-vous survivre jusqu'au mois de mars alors que vous ne savez pas.

Can you survive until March while not knowing what—


M. considérant qu'en dépit de l'augmentation du salaire minimum de 3 000 taka (35 EUR) à 5 300 taka (62 EUR) par mois en novembre 2013, les travailleurs du secteur textile du Bangladesh ne jouissent toujours pas de conditions d'existence convenables et figurent toujours parmi les personnes les moins payées au monde et doivent lutter pour survivre; considérant qu'il est estimé que 8 900 taka (104 EUR) sont nécessaires pour couvrir les besoins essentiels; considérant que plusieurs rapports suggèrent qu'entre 40 % et 80 % des usines te ...[+++]

M. whereas despite the increase in the minimum wage from 3000 taka (EUR 35) to 5300 taka (EUR 62) a month in November 2013, Bangladesh garment workers do not earn a living wage, are still amongst the most poorly paid in the world and struggle to make ends meet; whereas it is estimated that 8 900 taka (EUR 104) are needed to cover basic needs; whereas different reports suggest that between 40 % and 80 % of garment factories fail to pay the current legal minimum wage;


Pour commencer avec les actions extérieures, vous nous avez peut-être vues, Mme Ashton et moi-même, le 8 mars, nous adresser aux femmes en dehors de l’Europe et saluer le courage de toutes ces femmes qui se battent pour survivre et qui se battent pour la démocratie. Nous devons montrer clairement que nous sommes à leurs côtés.

To start with external actions, you might have seen Cathy Ashton and myself on 8 March speaking to women outside of Europe and saluting the courage of all those women who are fighting to survive and who are fighting for the establishment of a democracy; we need to make it clear that we are standing by their side. Speaking about all these upheavals, speaking about the wars and speaking about the genocides, which unfortunately continue to go on, you all know that women are in the front row.


La zone de pauvreté s’étend de manière alarmante en Europe et englobe un nombre croissant de personnes, notamment des familles nombreuses qui ont beaucoup de mal actuellement à survivre d’un mois à l’autre.

The poverty zone in Europe is growing alarmingly and embracing increasing numbers of people, particularly families with many children, who are currently finding it difficult to survive from one month to the next.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À Terre-Neuve-et-Labrador, l'organisme provincial ne pourra survivre que cinq mois, grâce aux excédents.

In Newfoundland and Labrador, the provincial body will only be able to survive on surpluses for five months.


Le peu d'argent que les libéraux consacrent à ces programmes ne suffit qu'à permettre aux gens de survivre pendant quelques mois, et surtout à rassurer les banques.

What little money Liberals do throw at these programs is only enough to tide things over for a few months, mainly to reassure the banks.


Cette maladie est provoquée par un virus inactivé à 56°C/3 heures ou 60°C/30 min et par un pH acide. Le virus peut survivre dans le cadavre et les excrétions de l'hôte pendant plusieurs semaines et les matières fécales peuvent rester infectieuses pendant plus d'un mois à 37°C.

This disease is caused by a virus inactivated by 56°C/3 hours, 60°C/30 min and by acid pH. The virus can survive in the dead host and excretions for some weeks and faeces can remain infective for over a month at 37°C.


Je voudrais dire à la Commission que ce n'est pas moi, ni le rapporteur, ni un autre député de cette Assemblée ayant un intérêt dans la pêche qu'il faut convaincre de la nécessité de ces mesures, mais les pêcheurs qui travaillent en mer, tentent de gagner leur vie et de survivre dans des circonstances très difficiles.

I would say to the Commission that it is not myself, the rapporteur or any Members in this House with an interest in fisheries, but rather the fishermen who are out there working, trying to make a living and trying to survive in very difficult circumstances who need convincing of the need for this.


Si nous ne revenons pas à l'ancien système, où le contribuable, l'électeur, pouvait nous tenir responsables des promesses que nous avions faites, je ne crois pas que notre pays pourra survivre (1555) Permettez-moi de revenir à mon exemple du début.

If we do not return to the old system where taxpayers or the electorate hold us accountable for the promises made, I do not think the country will survive (1555) I reiterate.


Ces programmes ne disposent pas d'un compte en banque leur permettant de survivre pendant deux mois sans une quelconque forme de formation.

They just do not have a bank account that will enable them to survive for two months without some kind of training happening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

survivre d’un mois ->

Date index: 2023-01-04
w