Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quand moi deviens nous

Vertaling van "survient quand nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honnêtement, le problème survient quand nous avons ces grands projets côté piste et pour la sécurité, nous avons de la difficulté à faire les investissements nécessaires à la sécurité des passagers et des utilisateurs.

Frankly, our issue is that when we have these large air-side and safety related projects, we have a hard time making those investments that we should make for the safety of the passengers and the users.


Tous ce que nous disons—je ne voudrais pas que notre position soit exagérée—, c'est que la loi devrait reconnaître que, lorsque cette situation survient, quand elle survient, l'avocat a une obligation suprême qui a préséance sur toutes les autres.

All we are saying—I don't want our position to be overstated—is that the law ought to recognize that when this situation does arise, if it does arise, the lawyer has an overriding paramount obligation.


La difficulté survient quand on essaie d'analyser la chose sous un angle différent de celui des services correctionnels et nous en avons fait l'expérience quand nous avons voulu intervenir dans le cas d'une femme qui s'était suicidée dans une unité de santé mentale relativement nouvelle, dans la prison fédérale de la province.

The difficulty with that is trying to get an analysis that goes beyond that correctional mindset, and we had that experience when trying to intervene in the case of a woman who had committed suicide in the fairly new mental health unit of the federal prison in this province.


La difficulté survient quand on essaie d’analyser la chose sous un angle différent de celui des services correctionnels et nous en avons fait l’expérience quand nous avons voulu intervenir dans le cas d’une femme qui s’était suicidée dans une unité de santé mentale relativement nouvelle, dans la prison fédérale de la province.

The difficulty with that is trying to get an analysis that goes beyond that correctional mindset, and we had that experience when trying to intervene in the case of a woman who had committed suicide in the fairly new mental health unit of the federal prison in this province.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disposons de notre propre Fonds de solidarité de l’Union européenne, qui est si important quand survient une catastrophe naturelle de ce genre.

We have our own European Union Solidarity Fund, which is so important in this kind of natural disaster.


Nous estimons qu’il incombe principalement à chaque État membre d’agir quand une catastrophe naturelle survient.

We believe that it is primarily the task of each Member State to take action in connection with natural disasters.


Nous estimons qu’il incombe principalement à chaque État membre d’agir quand une catastrophe naturelle survient.

We believe that it is primarily the task of each Member State to take action in connection with natural disasters.


Nous avons toujours dit que les États membres doivent coordonner leurs efforts quand un accident survient.

We have always said that the Member States must coordinate their efforts when accidents happen.


Nous en appelons donc à la Commission pour que l'aide fournie sur place par l'Union européenne - qu'il s'agisse de produits, de savoir-faire, d'équipements ou de ressources humaines - n'arrive pas quand les populations se sont déjà en grande partie sorties elles-mêmes de l'embarras ou quand la catastrophe suivante survient.

We call on the Commission to ensure that the aid – when the European Union helps by providing a go-get-it approach, know-how, equipment and people on the ground – does not only arrive when the people have, for the most part, already helped themselves or when the next natural catastrophe is due to be dealt with.


Nous affirmons que le moment crucial survient quand vous décidez de la façon de protéger les espèces dans leur habitat. Cela survient au moment du rétablissement et non au moment de l'établissement d'une liste.

We're saying that the time to make that decision is when you decide how you're going to protect the species in its habitat, and that's at the recovery stage, not listing.




Anderen hebben gezocht naar : quand moi deviens nous     survient quand nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

survient quand nous ->

Date index: 2025-05-14
w