84. invite la Commission et les États membres à garantir des conditions d'égalité permettant une concurrence libre mais également équitable dans tous les modes de transport; estime que bon nombre des particularités nationales du droit des transports doivent toutefois être dûment prises en considération dans ce contexte; souligne que l'infrastructure de transport est un élément essentiel de la survie et du bien-être des personnes physiques et morales, en particulier dans les régions faiblement peuplées et les îles de la périphérie;
84. Calls on the Commission and the Member States to ensure a level playing field which allows free but also fair competition in all transport modes; acknowledges, however, in that connection, that proper account must also be taken of a multitude of specific national transport law provisions; stresses that transport infrastructure is essential to the survival and wellbeing of natural and legal persons, especially in sparsely populated regions and peripheral islands;