Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duquel il était impossible de survivre
N'offrant aucune chance de survie
N'offrant pas de chances de survie
N'offrir aucune chance de survie

Vertaling van "survie quasi impossible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
n'offrir aucune chance de survie [ n'offrant pas de chances de survie | n'offrant aucune chance de survie | duquel il était impossible de survivre ]

not survivable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (PT) Monsieur le Président, les plans d’action en cours du groupe de haut niveau du Conseil, sont, comme nous le savons tous, un instrument précaire pour faire face en commun à un problème qui pour certains n’est qu’un problème de sécurité, et pour d’autres seulement d’intégration, si bien qu’il est la plupart du temps quasi impossible de savoir où se trouve la limite entre le droit d’asile et le droit à la survie économique.

– (PT) Mr President, the action plans under way in the Council’s High-Level Working Group are, as we all know, an unreliable instrument for jointly tackling a problem which, for some, is merely one of security and for others is merely one of integration, and it is usually impossible to tell where the line between the right to asylum ends and the right to economic survival begins.


M. Bernard St-Laurent (Manicouagan, BQ): Monsieur le Président, en 1980, un résidant de mon comté, Steeve Dignard, risque sa vie pour sauver celle de Claudette Bourque et de Patrice Dignard qui étaient en train de se noyer dans les eaux glacées de la Rivière-au-Tonnerre, dans mon comté (1105) Le 3 mai dernier, à 16 h 00, toujours à Rivière-au-Tonnerre, Diane Pagé-Touzel perd pied alors qu'elle travaille sur un crabier amarré au quai et que les eaux glaciales, les remous, le courant rendent toute intervention de survie quasi impossible.

Mr. Bernard St-Laurent (Manicouagan, BQ): Mr. Speaker, in 1980, a constituent of mine, Steeve Dignard, risked his life to save those of Claudette Bourque and Patrice Dignard, who were about to drown in the icy waters of Rivière-au-Tonnerre, in my riding (1105) On May 3, at 4 p.m., again at Rivière-au-Tonnerre, Diane Pagé-Touzel lost foot while working on a crab fishing boat moored at the dock.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

survie quasi impossible ->

Date index: 2021-09-28
w