Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident survenu par le fait du travail
Accident survenu à l'occasion du travail
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attaque
De panique
Delirium tremens
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Démence alcoolique SAI
Etat
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "survenu dans notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d' ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


accident survenu par le fait du travail | accident survenu à l'occasion du travail

accident of employment


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le député ne croit-il pas qu'en raison de la hausse du prix des engrais, de la demande en éthanol, de l'augmentation de la demande et du prix des autres vivres, de la sécheresse dans certaines régions du monde et de la spéculation sur les denrées, des crises sont survenues depuis notre débat d'urgence et qu'elles ne font qu'exacerber le problème que vivent les producteurs de porc?

Does the member believe that the rising price for fertilizers, the ethanol demand, the increase in the demand and price for other foods, the droughts in certain parts of the world and commodity speculation, that the crises have happened since our emergency debate and that it has exacerbated this problem for pork producers?


– (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais profiter de ce forum pour que l'on prenne note d'un incident survenu dans notre assemblée ce matin.

– (DE) Mr President, I wish to place on record in this forum an incident that occurred in the chamber this afternoon.


Qu'on compare cette dureté aux mesures annoncées hier par la ministre de DRHC, quelques heures à peine après une situation d'urgence qui a découlé d'un incendie survenu à Notre-Dame-du-Lac.

Compare this callousness to yesterday's announcement by the HRDC minister to take action within hours of an emergency resulting from a fire at Notre-Dame-du-Lac.


Le projet de loi S-9 appuie la position du Sénat, celle adoptée par le gouvernement, la position que le procureur général a fait valoir relativement à trois contestations de la Charte survenues dans notre pays, ainsi que la position adoptée par le juge Ian H. Pitfield, de la Cour suprême de la Colombie-Britannique.

Bill S-9 supports the Senate position, the position adopted by the government, the position the Attorney General has adopted in the three Charter challenges across the country, as well as the position adopted in the British Columbia Supreme Court by Mr. Justice Ian H. Pitfield.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme notre chef l'a dit dans sa motion, il faut que nous réaffirmions notre condamnation des attaques terroristes survenues contre notre allié de l'OTAN, les États-Unis d'Amérique, le 11 septembre.

As our leader said in his motion, we reaffirm the condemnation of terrorist attacks on our NATO ally, the Untied States of America, on September 11.


Je souhaite attirer l'attention de l'Assemblée sur un malheureux incident survenu depuis notre période de session précédente, à savoir le cas de M. Panicos Tsiacourmas.

I wish to draw the attention of the House to an unfortunate incident which has occurred since our last part-session, and that is the case of Mr Panikos Tsiakourmas.


En tout cas, notre objectif est, comme d'autres années, de présenter une série de projets de résolution et de déclarations de la présidence de la Commission des Droits de l'homme qui intègrent les nouveautés qui sont survenues au cours de l'année qui s'est écoulée depuis la fin de la 57e session de cet organe, qui s'est précisément tenue en avril 2001.

In any event, our objective, as in previous years, is to present a series of draft resolutions and statements by the presidency of the Commission on Human Rights, that cover the events to have taken place in the last year, from the close of the 57th session of that body, which was held in April 2001.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, en ce jour anniversaire du naufrage de l'Erika, survenu le 12 décembre 1999, notre groupe et moi-même nous réjouissons de voir aboutir la conciliation, sur trois séries de propositions.

– (FR) Mr President, Commissioner, today being the anniversary of the sinking of the Erika on 12 December 1999, my group and I are pleased to see that conciliation on three sets of proposals has been successful.


J'ai informé le président et le Premier ministre de notre intention d'étendre au Monténégro les activités de l'Agence européenne pour la reconstruction et de nos propositions, à la lumière du réjouissant changement démocratique survenu à Belgrade, de faire pleinement bénéficier le Monténégro et la Serbie de nos mesures commerciales asymétriques récemment mises en œuvre pour la région.

I informed the president and prime minister of our plans to extend the activities of the European Reconstruction Agency to Montenegro and I informed them, in the light of the welcome democratic change in Belgrade about our proposals to extend the full benefits of our recently implemented asymmetric trade measures for the region to Montenegro as well as to Serbia.


Je me contenterai de vous dire, à ce sujet, qu'il faut bien comprendre l'énorme changement qui est survenu dans notre pays au cours des quatre dernières années.

The only thing I would say there is that it is important to understand the tremendous change that has taken place in this country over the last four years.


w