Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surveillance sol automatisée depuis la tour

Vertaling van "surveillé depuis seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surveillance sol automatisée depuis la tour

Tower Automated Ground Surveillance


données de renseignement, de surveillance et de reconnaissance obtenues depuis l'espace

space-derived intelligence, surveillance and reconnaissance data
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Lorsqu'un établissement est surveillé depuis seulement une partie de la période de contribution, la contribution partielle est calculée par application de la méthode exposée à la section 3 au montant de la contribution annuelle calculé pour la période de contribution suivante, rapporté au nombre de mois entiers de la première période de contribution pour lesquels l'établissement a été surveillé.

1. Where an institution is a newly supervised institution for only part of a contribution period, the partial contribution shall be determined by applying the methodology set out in Section 3 to the amount of its annual contribution calculated during the subsequent contribution period by reference to the number of full months of the contribution period for which the institution is supervised.


1. Lorsqu'un établissement est surveillé depuis seulement une partie de la période de contribution, la contribution partielle est calculée par application de la méthode exposée à la section 3 au montant de la contribution annuelle calculé pour la période de contribution suivante, rapporté au nombre de mois entiers de la première période de contribution pour lesquels l'établissement a été surveillé.

1. Where an institution is a newly supervised institution for only part of a contribution period, the partial contribution shall be determined by applying the methodology set out in Section 3 to the amount of its annual contribution calculated during the subsequent contribution period by reference to the number of full months of the contribution period for which the institution is supervised.


1. Lorsqu'un établissement est surveillé depuis seulement une partie de la période de contribution, la contribution partielle est calculée par application de la méthode exposée à la présente section au montant de la contribution annuelle calculé pour la période de contribution suivante, rapporté au nombre de mois entiers de la première période de contribution pour lesquels l'établissement a été surveillé.

1. Where an institution is a newly supervised institution for only part of a contribution period, the partial contribution shall be determined by applying the methodology set out in this Section to the amount of its annual contribution calculated during the subsequent contribution period by reference to the number of full months of the contribution period for which the institution is supervised.


5. Lorsqu'un établissement est surveillé depuis seulement une partie de la période de contribution, sa contribution annuelle partielle est perçue en même temps que la contribution annuelle due pour la période de contribution suivante.

5. Where an institution is a newly supervised institution for only part of a contribution period, its partial annual contribution shall be collected together with the annual contribution due for the subsequent contribution period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Lorsqu'un établissement est surveillé depuis seulement une partie de la période de contribution, sa contribution annuelle partielle est perçue en même temps que la contribution annuelle due pour la période de contribution suivante.

5. Where an institution is a newly supervised institution for only part of a contribution period, its partial annual contribution shall be collected together with the annual contribution due for the subsequent contribution period.


L. considérant que, selon le Groupe de surveillance palestinien, des colons juifs ont commis plus de 11 000 attaques contre des Palestiniens en Cisjordanie depuis 2004; que, selon l'organisation israélienne des droits de l'homme Yesh Din, seulement 1,9 % des cas de violence des colons portés devant les tribunaux entre 2005 et 2014 ont donné lieu à des poursuites;

L. whereas, according to the Palestinian Monitoring Group, Jewish settlers have carried out more than 11 000 attacks against Palestinians in the West Bank since 2004; whereas, according to Israeli human rights organisation Yesh Din, only 1.9 % of cases of settler violence brought before the courts between 2005 and 2014 ended in successful prosecution;


F. considérant que, selon le Groupe de surveillance palestinien, des colons juifs ont commis plus de 11 000 attaques contre des Palestiniens en Cisjordanie depuis 2004; que, selon l'organisation israélienne des droits de l'homme Yesh Din, seulement 1,9 % des cas de violence de colons portés devant les tribunaux entre 2005 et 2014 a donné lieu à l'aboutissement des poursuites;

F. whereas, according to the Palestinian Monitoring Group, Jewish settlers have carried out more than 11 000 attacks against Palestinians in the West Bank since 2004; whereas, according to Israeli Human Rights organisation Yesh Din, only 1.9 per cent of cases of settler violence brought before the courts between 2005 and 2014 ended in successful prosecution;


Monsieur le ministre, si depuis des années, le gouvernement ne donne pas suite aux recommandations ou aux abus commis dans ces affaires, comment pouvons-nous aller de l'avant avec ces mesures, surtout lorsqu'on nous fait seulement de vagues promesses qu'un jour, quelque part, et à un moment donné, nous obtiendrons la surveillance que l'on demande depuis plus de cinq ans?

The question is, Minister, if for years now the government has not acted either on those recommendations or on the abuses contained in those cases, how can we have confidence to move forward with these measures, particularly when we're only given vague assurances that someday, somewhere, and sometime we're going to get the oversight that has been asked for during more than five years?


A Rafah, Louis Michel a félicité les autorités palestiniennes et les premiers observateurs envoyés par l’UE, pour les résultats déjà accomplis depuis le début de la mission hautement symbolique dont il sont chargés : « Il y a seulement 5 jours que l'UE a débuté cette mission de surveillance de la frontière Gaza-Egypte à Rafah, visant à contrôler le respect des accords et la conformité des procédures engagées aux normes internationa ...[+++]

In Rafah, Commissioner Michel congratulated the Palestinian authorities and the first EU observers for a successful start in a highly symbolic task. “It is just five days since the EU started providing this monitoring mission at the Gaza-Egypt border at Rafah, verifying that agreements are observed, and that procedures are carried out in line with international standards.


Au mois de janvier 2000, la FAO a mis en garde contre le risque d'apparition de cas d'ESB tous les pays qui ont importé du bétail ou bien des farines de viande ou d'os en provenance d'Europe de l'Ouest tout au long des années quatre-vingt ou depuis lors. Les régions qui ont importé des quantités considérables de farine de viande de Grande-Bretagne pendant cette période correspondent à l'Europe de l'Est, l'Asie et le Moyen-Orient, tandis que les régions présentant une probabilité moindre correspondent à l'Amérique latine, l'Australie et la Nouvelle-Zélande. Au mois d'avril 2001, la FAO a fait savoir que l'apparition de cas d'ESB dans des ...[+++]

In January 2000, the FAO warned all countries which had imported cattle or MBM from Western Europe during and since the 1980s that they had a high risk of BSE occurring. The regions which imported considerable quantities of MBM from the UK during that period include Eastern Europe, Asia and the Middle East, whilst the regions least likely to be at risk are Latin America, Australia and New Zealand. In April 2001, the FAO warned that the occurrence of BSE in countries outside Western Europe which had imported contaminated feed or bovine animals in the 1980s and 1990s had not been detected owing to the absence of effective monitoring, surveillance and risk ...[+++] systems. Few countries have followed the FAO recommendation to prohibit the use of all MBM in ruminant feed (not just MBM imported from Europe).




Anderen hebben gezocht naar : surveillé depuis seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillé depuis seulement ->

Date index: 2020-12-25
w