Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surveille cette affaire très attentivement » (Français → Anglais) :

examinent s'il existe des possibilités de coordonner la gestion et la surveillance des affaires des membres du groupe qui font l'objet de la procédure d'insolvabilité et, si tel est le cas, coordonnent cette gestion et cette surveillance.

consider whether possibilities exist for coordinating the administration and supervision of the affairs of the group members which are subject to insolvency proceedings, and if so, coordinate such administration and supervision.


Bien que ce ne soit pas la finalité immédiate du règlement à l'examen, il est très important de tenir pleinement compte de cette exigence dans la mise au point des systèmes de surveillance nationaux et européen, afin qu'un système de surveillance parfaitement cohérent à tous les niveaux puisse voir le jour.

Although this is not the immediate purpose of the present regulation it is very important that this requirement should be fully taken into account in the development of national and European monitoring systems so that a fully coherent monitoring system at all levels can be developed.


Nous pourrions surveiller le vote très attentivement et également la campagne électorale entre le premier et le second tour du scrutin présidentiel, car la campagne durant cet intervalle sera des plus tendues.

It would be possible for us to monitor the voting closely and also the electoral campaign between the first and second rounds of voting in the presidential elections, as the campaign during this period will be at its most dramatic.


Le respect des règles de l’UE et de l’OMC dans cette affaire très complexe a suscité de profondes divisions parmi les opérateurs économiques et entre les États membres de l’Union.

The application of EU and WTO rules in this highly complex case provoked divisions among EU economic operators and EU Member States.


Je considère qu’il est important que cette Assemblée continue de surveiller très attentivement la situation des droits de l’homme dans les États membres actuels et futurs.

I think it important that this House should continue to keep a very close eye on the human rights situation in both the present and future Member States.


La Commission examinera ces points très attentivement et, à cet égard, si elle décide d’engager des négociations, ces points continueront de faire l’objet d’une surveillance très minutieuse après le début des négociations.

The Commission will study this very closely and carefully, and, in this respect, if it is decided to open negotiations, those points will continue to be monitored very closely after these negotiations have started.


- Comme vous le savez, Monsieur Seguro, j'étais intervenue et je suis l'affaire très attentivement.

– As you know, Mr Seguro, I did take action and I am keeping a very close eye on the situation.


J'ai écouté très attentivement le débat et je me vois un peu obligé à présent de clarifier certaines choses car j'ai l'impression qu'il règne quelques profonds malentendus en rapport avec cette proposition de la Commission.

I have been listening to the debate very attentively and now feel somewhat obliged to clarify a few things because there seem to be some quite serious misunderstandings about this Commission proposal.


1. L'organe de direction informe l'organe de surveillance, au moins tous les trois mois, de la marche des affaires de la SEC et de son évolution prévisible, en tenant compte des informations relatives aux entreprises contrôlées par la SEC pouvant avoir une incidence significative sur la marche des affaires de cette dernière.

1. The management organ shall report to the supervisory organ at least once every three months on the progress and foreseeable developments of the SCE's business, taking account of any information relating to undertakings controlled by the SCE that may significantly affect the progress of the SCE's business.


(18) En plus de garantir que l'entreprise d'assurance a un représentant dans l'État de résidence de la personne lésée, il convient de garantir le droit spécifique de la personne lésée d'obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais. En conséquence, les législations nationales doivent prévoir des sanctions financières efficaces et systématiques appropriées ou des sanctions administratives équivalentes, telles que des injonctions combinées à des amendes administratives, l'obligation de présenter régulièrement un rapport aux autorités de surveillance, des contrôles sur place, des publications au Journal officiel national ainsi qu ...[+++]

(18) In addition to ensuring that the insurance undertaking has a representative in the State where the injured party resides, it is appropriate to guarantee the specific right of the injured party to have the claim settled promptly; it is therefore necessary to include in national law appropriate effective and systematic financial or equivalent administrative penalties - such as injunctions combined with administrative fines, reporting to supervisory authorities on a regular basis, on-the-spot checks, publications in the national official journal and in the press, suspension of the activities of the company (prohibition on the conclusi ...[+++]


w