Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surveillance post-programme sera " (Frans → Engels) :

Comme tous les pays de la zone euro qui ont bénéficié de programmes de soutien à la stabilité, la Grèce sera soumise aux règles normales de l'Union en matière de gouvernance économique et budgétaire, ainsi qu'à un régime spécifique de surveillance post-programme, après avoir quitté le programme.

As for all euro area countries that have benefitted from stability support programmes, Greece will be subject to the normal EU rules of economic and fiscal governance, together with a dedicated system of post-programme surveillance, after it exits the programme.


o En Irlande et en Espagne, cette surveillance particulière reposera sur la surveillance post-programme.

o For Ireland and Spain, this monitoring will rely on post-programme surveillance.


Surveillance post-programme: à l'issue du programme d'ajustement économique, les États membres font l'objet d'une surveillance post-programme jusqu'à ce qu'ils aient remboursé 75 % de l'aide financière qui leur a été accordée.

Post-programme surveillance: After exiting an economic adjustment programme, Member States undergo post-programme surveillance until they have repaid 75% of the financial assistance extended to them.


Surveillance post-programme: après exécution des programmes, les États membres continueront de faire l'objet d'une surveillance tant qu'il restera un encours de 75 % sur toute forme d'assistance financière.

Post-programme surveillance: Member States will undergo post-programme surveillance as long as 75% of any financial assistance drawn down remains outstanding.


Nonobstant l'article 14, les États membres qui font l'objet d'une surveillance post-programme au 30 mai 2013 sont soumis aux règles de surveillance post-programme, aux conditions et aux procédures applicables à l'assistance financière dont ils bénéficient.

Notwithstanding Article 14, Members States that are under post-programme surveillance on 30 May 2013 shall be subject to the post-programme surveillance rules, conditions and procedures applicable to the financial assistance from which they benefit.


Le «two-pack» instaure un nouveau régime de surveillance post-programme à l'égard des États membres qui achèvent un programme d'ajustement ou d'assistance à titre de précaution.

The Two-Pack introduces a new system of post-programme surveillance for Member States emerging from adjustment programmes or precautionary assistance.


Le pouvoir d'adopter des recommandations concernant l'adoption de mesures correctrices de précaution et la préparation d'un programme d'ajustement macroéconomique, le pouvoir d'approuver les programmes d'ajustement macroéconomique, le pouvoir d'adopter des décisions concernant les principales exigences de politique économique que le MES ou le FESF ont l'intention d'inclure dans les conditions attachées à l'assistance financière accordée à titre de précaution, aux prêts accordés pour la recapitalisation d'établissements financiers ou à tout nouvel instrument financier adopté dans le cadre du MES, et le pouvoir de recommander l'adoption de mesures correctrices aux États membres faisant l'objet d'une surveillance ...[+++]

The power to adopt recommendations on the adoption of precautionary corrective measures and on the preparation of a macroeconomic adjustment programme; the power to approve macroeconomic adjustment programmes; the power to adopt decisions on the main policy requirements which the ESM or the EFSF plan to include in the conditionality for financial assistance granted on a precautionary basis, loans for the recapitalisation of financial institutions or any new financial instrument agreed within the framework of the ESM; and the power to recommend the adoption of corrective measures to Member States under post-programme surveillance, should be conferre ...[+++]


Le Conseil, sur proposition de la Commission, peut prolonger la durée de la surveillance post-programme en cas de risques persistants menaçant la stabilité financière ou la soutenabilité budgétaire de l'État membre concerné.

The Council, on a proposal from the Commission, may extend the duration of the post-programme surveillance in the event of a persistent risk to the financial stability or fiscal sustainability of the Member State concerned.


1. Un État membre fait l'objet d'une surveillance post-programme aussi longtemps qu'il n'a pas remboursé au moins 75 % de l'assistance financière qu'il a reçue d'un ou plusieurs autres États membres, du MESF, du MES ou du FESF.

1. A Member State shall be under post-programme surveillance as long as a minimum of 75 % of the financial assistance received from one or several other Member States, the EFSM, the ESM or the EFSF has not been repaid.


À l'expiration du programme de soutien de l'UE à la balance des paiements de la Lettonie, le 20 janvier 2012, le pays fera l'objet d'une surveillance post-programme jusqu'à ce qu'une grande partie des prêts financés par l'UE soit remboursée. Cette surveillance s'ajoute au suivi de l’évolution économique et budgétaire dans le cadre du «semestre européen» et aux évaluations régulièrement menées pour déterminer si les conditions d'adoption de l'euro sont satisfaites.

Upon expiration of the EU's Balance-of-Payment financial assistance on 20 January 2012, Latvia will be subject to Post-Programme Surveillance until a large part of the EU-funded loans are repaid, complementing the monitoring of economic and budgetary developments within the European Semester and the regular reviews of whether the criteria for euro adoption are fulfilled.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillance post-programme sera ->

Date index: 2024-06-20
w