Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A fortiori
Entreprise employant surtout des capitaux
Français
Installer les clients selon la liste d’attente
Ouvrier à la machine à placer les oeillets
Ouvrier à la machine à poinçonner le oeillets
Ouvrier à la poinçonneuse d'oeillets
Ouvrière à la machine à placer les oeillets
Ouvrière à la machine à poinçonner les oeillets
Ouvrière à la poinçonneuse d'oeillets
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Placer des garde-corps et des bastaings
Placer des garde-corps et des bastings
Placer des musiciens
Placer les clients selon la liste d’attente
Se placer bord à bord avec
Se placer à côté
Surtout
à plus forte raison

Vertaling van "surtout à placer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ouvrier à la poinçonneuse d'oeillets [ ouvrière à la poinçonneuse d'oeillets | ouvrier à la machine à poinçonner le oeillets | ouvrière à la machine à poinçonner les oeillets | ouvrier à la machine à placer les oeillets | ouvrière à la machine à placer les oeillets ]

eyelet-punching machine tender


installateur et réparateur de machines automatiques à placer les quilles [ installatrice et réparatrice de machines automatiques à placer les quilles ]

installer and repairer, automatic-pinsetting machine


à plus forte raison [ surtout | a fortiori ]

let alone


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


placer des garde-corps et des bastaings | placer des garde-corps et des bastings

fit guardrails and toeboards | fix guardrails and toeboards | position guardrails and toeboards | positioning of guardrails and toeboards


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


se placer à côté | se placer bord à bord avec

to moor alongside


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


placer des musiciens

place musicians according to instrument group | position the musicians | group musicians accordingly | position musicians
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agira donc d'approuver les recommandations par pays, destinées à orienter les politiques et les budgets des États membres, d'adopter le pacte pour la croissance et l'emploi, de lancer la phase finale des travaux devant aboutir à l'adoption du nouveau cadre financier pluriannuel (CFP), qui doit être mis à profit au service de la croissance et de l'emploi, et, enfin et surtout, de placer notre Union économique et monétaire (UEM) sur une nouvelle voie.

This means endorsing the country-specific recommendations to guide our policies and budgets, adopting the "Compact for growth and jobs", launching the final phase of work towards a new Multiannual Financial Framework (MFF) mobilised in support of growth and jobs, and, last but not least, setting our Economic and Monetary Union (EMU) on a new path.


J'espère qu'il s'agit surtout de placer enfin les défis du changement climatique au cœur de la politique.

I hope this says above all that the challenges of climate change are at last at the heart of policy.


- (NL) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Messieurs les Commissaires, la réunion de l'OMC au Qatar était une étape cruciale, surtout pour ceux qui perçoivent la mondialisation comme l'un des plus grands défis du XXIe siècle et qui comprennent que le défi consistera surtout à placer cette mondialisation sous un contrôle démocratique et politique.

– (NL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioners, the WTO meeting in Qatar was a landmark achievement, especially for all those who realise that globalisation is one of the twenty-first century’s greatest challenges and that it is a challenge to bring it under democratic and political control.


Je ne pense pas non plus qu’il s’agisse d’une bonne idée que les entités financières puissent choisir l’entité de contrôle finale. Je crois que la formule proposée par la Commission est plus cohérente, qu’elle est plus respectueuse des directives antérieures, plus cohérente avec le bon sens - c’est l’autorité nationale qui connaît le mieux quel est le droit national applicable, dont l’investisseur doit être informé - et que, surtout, elle offre moins de risques parce qu’à mon sens, la formule de la liberté absolue crée une concurrence, une course entre les autorités de contrôle pour placer ...[+++]

I believe that the formula proposed by the Commission is more coherent and gives greater respect to the previous Directives, and shows a greater degree of common sense – that it is the national authority which has the best knowledge of the applicable national law, of which it should inform the investor – and that, above all, it presents the least risks, because the absolute freedom formula, in my opinion, opens up a competition, a race between the supervisory authorities to make things too easy and attract investors who would be a threat to legal certainty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais vous demander de convaincre vos ministres de continuer à placer l’Europe au centre de leurs préoccupations durant ces sept années, car le gouvernement ne doit pas s’occuper de l’Europe uniquement quand il assure la présidence, il doit surtout s’en préoccuper quand il ne l’exerce pas, parce que cette période est plus longue et certainement tout autant essentielle.

I would ask you to convince all your Ministers of the fact that, during those seven years, European work is of extreme importance, that the government should not only occupy itself with European issues during the Presidency but also mainly outside of that time, for that period is longer and, most of all, certainly as important.


Nous appelons surtout la majorité du Parlement à se demander une fois encore s'il faut vraiment placer l'ensemble du personnel - c'est-à-dire, les 400 postes dans leur ensemble - dans la réserve ou si on peut prendre une autre décision en la matière.

Above all, we call upon the parliamentary majority to again think carefully about whether all the staff – i.e. all 400 posts – should really be placed in the reserve, or whether it would not in fact make sense to come to a different vote on this matter.


C'est à partir de 1994, et surtout en 1995, que l'UE et le Mexique affichèrent leur volonté de placer leurs relations sur de nouvelles bases plus ambitieuses.

From 1994 onwards, and particularly in 1995, the EU and Mexico began discussing plans for putting their relationship on a more ambitious footing.


Mais surtout, je pense qu'on devrait placer la grande partie de ces 80 millions, soit à peu près 75 p. 100, dans un fonds d'investissement pour le développement de l'est du Québec, pour développer des emplois durables.

But I think that the greater part of the $80 million, around 75 per cent, should most definitely be put in an investment fund for the development of eastern Quebec, to create sustainable jobs.


Il faut, pourtant, aller au-delà du financement des programmes et placer la coopération régionale dans le cadre plus vaste de l'intégration économique et, surtout, dans le cadre de la promotion des échanges inter ACP et des échanges Sud-Sud.

It is essential, however, to go beyong the confines of programme financing and put regional cooperation into the broader framework of economic integration and, above all, promotion of intra-ACP and South- South trade.


[Français] M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Madame la Présidente, j'aimerais demander à mon collègue qui est sans doute un honnête homme, en tant que citoyen canadien élu par les gens de son comté, quand il considère les revendications du peuple québécois, incarné par son gouvernement, s'il a à l'esprit qu'il s'agit là de revendications d'une société distincte dans le cadre confédératif canadien ou si, dans son esprit, ce sont seulement des revendications revanchardes d'une province qui ne veut pas se placer et surtout d'une province comme les autres.

[Translation] Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Madam Speaker, I would like to ask my colleague, who is undoubtedly an honourable man, as a Canadian citizen elected by his constituents, whether, when he considers the demands of the people of Quebec as embodied by their government, he feels that these are the demands of a distinct society within the Canadian federation or that these are merely the vengeful demands of a province that refuses to conform, and above all, to be treated like the other provinces?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout à placer ->

Date index: 2023-09-15
w