Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A fortiori
Appareil à mettre à fil droit
Article à mettre au rebut
Associer
Consulter
Contacter
Donner lieu à
Faire appel à
Impliquer
Intervenir
Machine à essorer et mettre au vent
Machine à essorer et à mettre au vent
Machine à mettre au vent à table
Mettre en cause
Mettre en jeu
Mettre en panne
Mettre à contribution
Mettre à la cape
Mêler
Occasionner
Participer
Pièce à mettre au rebut
Prendre la cape
Renfermer
Ressortir à
S'adresser à
Se mettre en contact avec
Se traduire
Surtout
Toucher à
à plus forte raison
être partie à

Vertaling van "surtout à mettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
occasionner [ donner lieu à | mettre en jeu | se traduire | intervenir | toucher à | impliquer | ressortir à | renfermer | mettre en cause | mêler | associer | être partie à | participer ]

involve


à plus forte raison [ surtout | a fortiori ]

let alone


machine à essorer et à mettre au vent [ machine à essorer et mettre au vent ]

samming and setting out machine [ sammying and setting out machine ]


pièce à mettre au rebut | article à mettre au rebut

item to be scrapped


faire appel à | mettre à contribution

call in (to) | consult (to)


appareil à mettre à fil droit

outfit for weft straightening


machine à mettre au vent à table

table setting-out machine


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


prendre la cape (1) | mettre à la cape (2) | mettre en panne (3)

to heave to


consulter | contacter | s'adresser à | se mettre en contact avec

contact (to) | consult (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le centre commun de recherche de la Commission (CCR), qui soutient l'initiative sur la sécurité de fonctionnement dans le cadre du programme IST, s'emploiera surtout à mettre au point, en liaison avec d'autres parties intéressées, y compris Europol, des mesures, des indicateurs et des statistiques adaptés et harmonisés.

The Commission's Joint Research Centre (JRC), which has been supporting the dependability initiative in the IST Programme, will focus its efforts on developing appropriate and harmonised measures, indicators and statistics in consultation with other interested parties, including Europol.


Cette proportion importante de citoyens qui décident de voter pour les listes de l'État membre d'origine est sans doute aussi à mettre en rapport avec le fait que le débat politique pendant la campagne électorale se centre peu sur des questions européennes, mais surtout sur des questions d'intérêt national.

No doubt the large proportion of voters who decide to vote for lists in their Member State of origin is also connected with the fact that political debate during the election campaign focuses little on European issues, but mainly on matters of national concern.


À l'issue des vérifications requises, la Commission a déclaré conformes au règlement 1260/1999 les compléments de programmation concernant le Brandebourg, le Mecklembourg-Poméranie occidentale, la Saxe-Anhalt, la Saxe et la Thuringe, en exigeant cependant que des modifications substantielles soient apportées, surtout au chapitre "Développement des ressources humaines" des compléments de programmation pour le Brandebourg et le Mecklembourg-Poméranie occidentale, afin de le mettre en harmonie avec le chapitre correspondant du programme ...[+++]

The programme complements for Brandenburg, Mecklenburg-Western Pomerania, Saxony-Anhalt, Saxony and Thuringia were approved after the checks required by the Commission showed that they complied with Regulation (EC) No 1260/1999. However, the chapters on human resources development in the programme complements for Brandenburg and Mecklenburg- Western Pomerania in particular required substantial amendments in order to bring them into line with the respective chapters of the underlying operational programmes.


Je ne voudrais surtout pas mettre tous les juges dans le même sac, mais je pense qu'il y a une préoccupation généralisée au sein du public et du gouvernement en ce qui concerne le manque de cohérence dans les peines imposées, surtout lorsqu'il s'agit d'infractions graves.

Certainly I am not trying to tar every judge with that brush, but I think that the public and this government have clearly recognized the widespread concern related to the inconsistency of sentencing, especially when in many instances it is dealing with serious offences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle vise surtout à mettre à jour et à renforcer le régime de responsabilité qui s'applique aux déversements et aux débris extracôtiers.

It primarily updates and strengthens the liability regime that is applicable to spills and debris in offshore areas.


Il visait surtout à mettre l'accent sur la réinsertion des jeunes, chose souvent demandée par l'ensemble des parlementaires de l'Assemblée nationale du Québec.

It sought to focus on the reintegration of youth, often called for by parliamentarians in Quebec's National Assembly.


Diversité et non-discrimination: il s'agit surtout de mettre en place des stratégies nationales globales pour veiller à l'intégration sur le marché du travail de groupes défavorisés tels que les travailleurs âgés, les ressortissants de pays tiers et les personnes handicapées.

Diversity and non-discrimination: it is mainly a matter of adopting comprehensive national strategies to promote integration in the employment market of disadvantaged groups such as older workers, third country nationals and people with disabilities.


Dans ce cadre, les mesures qui visent à réhabiliter l'environnement physique, à reconvertir les friches industrielles, surtout dans les anciennes zones industrielles, et à préserver et à mettre en valeur le patrimoine historique et culturel revêtent une grande importance par leurs conséquences potentielles pour le développement du tourisme, le but étant de créer des villes plus attractives et accueillantes.

In this context, measures are important that seek to rehabilitate the physical environment, redevelop brownfield sites especially in old industrial cities, and preserve and develop the historical and cultural heritage with potential spin-offs for tourism development in order to create more attractive cities in which people want to live.


La dimension tragique de l'Histoire fait surgir des doutes quant à la possibilité, non seulement de répondre intellectuellement à ces questions, mais surtout de mettre en place des dispositifs réalistes et efficaces.

The tragic dimension of history casts doubt on the possibility of a theoretical answer to these questions and, more importantly, on the practicality of creating realistic and effective systems.


Si on veut obtenir des résultats significatifs dans ce domaine, il convient de concentrer des moyens financiers suffisants et surtout de mettre en oeuvre sur le terrain une action harmonisée des bailleurs de fonds dans le cadre d'une politique sectorielle cohérente et s'inscrivant dans la continuité.

Significant results in this area depend on adequate funding and on the donors coordinating their action under a coherent long-term sectoral policy.




Anderen hebben gezocht naar : a fortiori     appareil à mettre à fil droit     article à mettre au rebut     associer     consulter     contacter     donner lieu à     faire appel à     impliquer     intervenir     mettre en cause     mettre en jeu     mettre en panne     mettre à contribution     mettre à la cape     occasionner     participer     pièce à mettre au rebut     prendre la cape     renfermer     ressortir à     adresser à     se mettre en contact avec     se traduire     surtout     toucher à     à plus forte raison     être partie à     surtout à mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout à mettre ->

Date index: 2024-10-30
w