Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandez à votre grand-mère de vous parler de sa vie
Note de la rédaction Mot inaudible

Vertaling van "surtout vous parler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Demandez à votre grand-mère de vous parler de sa vie

Living History: Ask your Foremother About Her Story
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voulais surtout vous parler de vos trois points. C'est l'essentiel de ce que vous proposez au comité.

I wanted to talk about your three points in particular, because I think that's the meat of the whole proposal that you present to the committee.


À ce jour, vous avez surtout entendu parler des préoccupations d'ordre économique et des.[Note de la rédaction: Mot inaudible] .structurelles, tout cela accompagné de projections mathématiques plutôt difficiles à vérifier.

So far, you have mainly heard about economic concerns and structural [Editor's note: inaudible]., together with mathematical projections that are rather difficult to verify.


J'aimerais surtout vous parler, comme l'a fait M. Casey, de l'aéroport de Halifax.

I'd specifically point, as Mr. Casey did, to Halifax.


Mais je voudrais surtout vous parler aujourd’hui du présent et de l’avenir de l’Irak, un pays qui a un grand potentiel et qui a atteint des résultats remarquables ces derniers mois.

But I want to focus today on the present and the future of Iraq, as a country with great potential and notable achievements over the past months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous avez l’intention de parler du Brésil, il serait surtout urgent de faire preuve de solidarité avec les populations frappées par les pluies diluviennes qui se sont récemment abattues sur l’État de Rio de Janeiro, en particulier sur les villes de Nova Friburgo, Petrópolis et Teresópolis, qui ont tué plus de 700 personnes, laissé plus de 13 000 personnes sans abri et provoqué des dégâts incalculables.

If you want to talk about Brazil, then it would be a matter of true urgency to demonstrate our solidarity with the people affected by the storms that recently lashed the state of Rio de Janeiro, in particular, the cities of Nova Friburgo, Petrópolis and Teresópolis, which killed more than 700 people, left more than 13 000 people homeless, and caused incalculable damage.


Je voudrais surtout, naturellement, vous parler du contenu, de la substance du Sommet de Laeken.

However, above all I would like to talk to you about the content and substance of the Laeken Summit.


Ce sont des voix sans fondement, et j'ai le plaisir de pouvoir vous dire à vous, mais surtout à nos amis polonais, que nous avons rencontré hier le ministre italien des Affaires étrangères, M. Lamberto Dini, qui nous a catégoriquement démenti avoir entendu un jour parler, dans des réunions internationales, d'une telle hypothèse.

These rumours are groundless and I am pleased to be able to tell you and, most importantly, our Polish friends, that we met with the Italian Minister for Foreign Affairs, Lamberto Dini, yesterday, and he categorically denied ever having heard such a possibility being voiced during international meetings.


Mais je sais que vous m'avez demandé de venir pour vous parler de manière plus directe de la politique étrangère et surtout de la politique de sécurité en Europe après Helsinki.

However, I realise that you asked me here to talk to you more specifically about foreign policy and particularly security policy in Europe since Helsinki.


Je vais surtout vous parler aujourd'hui d'un de ces trois programmes, à savoir des consultations plurilatérales menées dans le cadre de l'Initiative minière de Whitehorse, mais je veux tout de même vous parler brièvement des deux autres programmes que nous avons lancés en constatant l'existence de ces tendances négatives.

I'll focus today on one of those three programs, namely, the multi-stakeholder consultation process of the Whitehorse Mining Initiative, but I do want to point out the other two programs that were initiated in response to the negative trend we were perceiving.


Comme mes collègues, je vais surtout vous parler du système fédéral d'aide aux étudiants, en cherchant à mettre en relief les forces et les faiblesses du régime actuel, quitte à parler des solutions potentielles au cours de la période des questions.

Like my associates today, I will focus my comments on the federal student financial aid system, outline areas of strength and weakness in the existing regime and perhaps address potential remedies during the course of the question period.




Anderen hebben gezocht naar : surtout vous parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout vous parler ->

Date index: 2022-12-15
w