Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous prie d'honorer de votre présence

Vertaling van "surtout votre présence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vous prie d'honorer de votre présence

request your presence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à vous dire que votre courage m'impressionne, et surtout votre présence devant notre comité aujourd'hui — bien que nos travaux ne soient pas télédiffusés, le compte rendu en témoignera — et la compassion dont vous faites preuve à l'endroit de ces bonnes âmes dans ce pays.

Thank you. I want to say to you that I am impressed with, first of all, your obvious courage, as demonstrated in coming before our committee today—even though it's not televised, it is still an official record—and the compassion you are showing for these good souls back in this country.


J'aimerais parler du projet de loi C-20; c'est ce qui explique surtout votre présence ici.

I want to talk about Bill C-20; this is the main part of your appearance here.


− Monsieur le Président Barroso, merci pour votre présence parmi nous pour cette séance plénière, pour toutes vos réponses, pour le débat très animé et surtout pour vos propos concernant la réponse très importante de l’UE à la tragédie japonaise.

− President Barroso, thank you for your presence here in plenary with us, for all your answers, for the very lively discussion, and chiefly for your words on the very important EU response to the tragedy in Japan.


Je voudrais, bien sûr, me joindre à tous les sénateurs pour regretter votre départ, mais surtout pour vous dire à quel point nous avons apprécié — et j'ai personnellement apprécié, comme Québécois et Canadien — votre présence et votre contribution au service du pays.

Naturally, I join all our colleagues in expressing my regret at your departure. Above all, I wish to say how much we have appreciated — and, as a Quebecer and a Canadian, how I personally have appreciated — your presence and the contribution you have made while serving the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons eu des témoins qui ont parlé surtout de la théorie du SMS, comme vous — nous apprécions votre présence ici — mais chacun des témoins qui a parlé en détail de sa mise en oeuvre en tant que telle s'est clairement prononcé contre la démarche de Transports Canada.

We've had witnesses who've spoken largely to the theory of SMS, like you and we appreciate your presence here but every single witness who spoke in detail about how this is actually being implemented has very clearly come out against what Transport Canada is doing.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, merci de votre présence, et, surtout, merci à Roselyne Bachelot qui, comme vient de le dire excellemment mon collègue Cottigny, a réussi au sein du Parlement à fédérer les idées des uns et des autres: ce n’est assurément pas qu’elle manque d’idées, mais le fait de les compléter avec les idées des uns et des autres a effectivement enrichi le débat.

– (FR) Mr President, Mr Špidla, ladies and gentlemen, thank you for being present and, above all, thank you to Mrs Bachelot-Narquin who, as my fellow Member, Mr Cottigny, did such an excellent job of saying just now, has succeeded in uniting the ideas of various parties within Parliament: it is most certainly not the case that she lacks ideas, but the fact of supplementing them with the ideas of various parties has actually enriched the debate.


Il me semble que cette manière de procéder, surtout en votre présence, Madame la Présidente, n’est pas acceptable et je la rejette profondément, d'autant plus que nous sommes à la veille d’une campagne électorale.

I feel that this behaviour, particularly in your presence, is unacceptable and totally repugnant, especially when we are on the point of an electoral campaign.


Je suis tout à fait d'accord avec votre appréciation selon laquelle il est absolument nécessaire de réaffirmer la présence de l'Union européenne sur la scène internationale, surtout dans les domaines de la sécurité et de la défense, sujets auxquels la présidence finlandaise - et il faut le dire avec une fierté légitime - a donné une impulsion décisive grâce à cette réunion historique des ministres des Affaires étrangères et des min ...[+++]

I completely agree with Mrs Halonen’s assessment that it is absolutely essential to reaffirm the international presence of the European Union. This is particularly true in the fields of security and defence to which the Finnish Presidency – and this can be said with legitimate pride – has given a decisive boost with this historic meeting of Defence and Foreign Ministers. This is the first time that this has occurred in the history of the European Union.


Vous me permettrez aujourd'hui d'attirer votre attention et de faire le point sur un aspect particulier de la présence des femmes dans la vie publique canadienne, à savoir leur participation dans les assemblées législatives provinciales et au Parlement du Canada et, surtout, leurs perspectives d'avenir.

I would like to direct your attention today to one specific aspect of the participation of women in public life in Canada, namely their involvement in the provincial legislative assemblies and in the Parliament of Canada, and in particular their prospects for the future.




Anderen hebben gezocht naar : surtout votre présence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout votre présence ->

Date index: 2025-07-20
w