Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
D'autant que
Entreprise employant surtout des capitaux
Milieu de table
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Traduction de «surtout travailler pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

Abnormality of maternal soft tissues Destructive operation to facilitate delivery Fetus or newborn affected by conditions classifiable to O60-O75 and by procedures used in labour and delivery not included in P02.- and P03.0-P03.6 Induction of labour


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally




surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail

Intrauterine hypoxia first noted before onset of labour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La pauvreté menace surtout les intérimaires, les ménages à faible intensité de travail et les familles monoparentales dont le chef de ménage travaille, surtout dans les pays où les écarts salariaux sont importants et où les salaires minimaux sont faibles[20].

The risk of in-work poverty is high, particularly in countries with uneven earnings distribution and low minimum wages, among people with temporary contracts and in low work intensity and single parent households[20].


- accroître le taux d'activité et faire du travail une réelle option pour tous, surtout au vu du déclin de la population en âge de travailler qui se profile, en supprimant les obstacles à l'entrée sur le marché du travail, en accroissant la capacité à tenir un emploi et en prévenant le chômage, en rendant plus attractives les modalités d'organisation du travail et en veillant à ce que le travail soit correctement rémunéré.

* to increase labour participation and make work a real option for all, especially given the prospectve decline in working-age population, by breaking down barriers to the labour market, increasing employability and preventing unemployment, making working arrangements more attractive and ensuring that work pays.


Mais il faut aussi et surtout infléchir les logiques de développement. L’expérience montre que l'élimination du travail des enfants passe aussi par l'action sur le marché du travail, le dialogue social et la protection sociale (par exemple des allocations qui dissuadent ou rendent inutile le travail des enfants et qui favorisent l’éducation).

Experience shows that the elimination of child labour also calls for action with regard to the labour market, the social dialogue and social protection (e.g. benefits to discourage or remove the need for child labour and promote education).


Je constate que l'essentiel de votre travail était en majeure partie en dehors du secteur militaire, puisque vous avez surtout travaillé avec la Direction de la sécurité nationale de l'Afghanistan.

I mean, I'm looking at the work you've done, and I think most of it was outside of the military ambit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
poursuivre ses efforts en vue de créer des structures d'accueil permanentes et temporaires appropriées en milieu ouvert et, surtout, de veiller à ce que toutes ces structures offrent des conditions d'accueil adéquates, y compris en hiver, en particulier et prioritairement aux demandeurs vulnérables, dont les mineurs non accompagnés; permettre un accès à la procédure d'asile qui soit effectif, notamment en veillant à ce que le service d'asile grec dispose d'effectifs suffisants, soit organisé de manière adéquate et adopte des méthodes de ...[+++]

pursue its efforts to establish appropriate permanent and temporary open reception facilities and more importantly ensure that all these facilities offer adequate reception conditions, also during the winter, in particular as a matter of urgency for vulnerable applicants, including unaccompanied minors; allow effective access to the asylum procedure, including by ensuring that the Greek asylum service is adequately staffed and organised and has the appropriate working methods in place to deal with the current and future case-load; ensure that the Appeals Authority is adequately staffed and has a sufficient number of Appeals committees to deal with all pending and future appeals; carry out continuous needs assessments on reception capacit ...[+++]


Durée de la vie active- Dans l'UE, on peut s'attendre à travailler près de deux ans de plus qu'il y a dix ans- Hausse surtout due à une durée accrue de la vie active des femmes // Bruxelles, le 14 novembre 2016

Duration of working life- People in the EU can expect to work almost 2 years longer than 10 years ago- Increase mainly driven by longer duration of working life for women // Brussels, 14 November 2016


Depuis sa nomination, elle a travaillé fort au nom de la population de Shawinigan et de sa province natale, le Québec, mais elle a surtout travaillé pour son pays, le Canada, au sein de cette Chambre, mais également dans plusieurs comités sénatoriaux.

Since that time, she has worked hard on behalf of the people of Shawinigan and her home province of Quebec, but most of all for her country of Canada, in both this chamber and in several Senate committees.


Comme vous le savez, c'est surtout dans les zones fortement boisées près de Huntsville que les Forces canadiennes ont surtout travaillé.

As you know, the majority of the work of the Canadian Forces was done in heavily wooded areas in the Huntsville area.


Nous avons travaillé pour presque tous les acteurs dans le secteur concurrentiel des télécommunications au Canada, ainsi que pour un certain nombre d'autres organismes, dont le CRTC, un certain nombre d'entreprises de câblodistribution et divers organismes gouvernementaux, mais nous avons surtout travaillé pour le compte d'investisseurs privés actifs dans l'industrie canadienne des télécommunications.

We've worked for pretty much everyone in the competitive telecom industry in Canada, as well as for a number of other entities, including the CRTC, a number of the cable companies, and various government agencies, but primarily for private investors in the Canadian telecom industry.


Pour moi, c'est la preuve en quelque sorte que pour être plus productif, il ne faut pas nécessairement travailler davantage; il faut surtout travailler de façon plus intelligente.

I guess it reinforces the idea that productivity, being productive, doesn't necessarily mean working harder; it means working smarter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout travailler pour ->

Date index: 2022-04-27
w