Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Excellente valeur
Pour son argent
Prix avantageux
Prix compétitif
Prix étudié
Très bon rapport qualité-prix
Très bonne valeur

Traduction de «surtout son excellente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


l'Ecu est surtout un avoir de réserve et un moyen de règlement entre les banques centrales du SME

the ECU serves primarily as a reserve asset and a means of settlement for EMS central banks


prix étudié | prix avantageux | très bon rapport qualité-prix | excellente valeur | très bonne valeur | pour son argent | prix compétitif

feature value | value-priced product
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- d’excellentes institutions de recherche , engagées dans une coopération et des partenariats public-privé efficaces, et qui constituent le noyau de groupements de recherche et d’innovation, notamment des «communautés de recherche virtuelles», surtout spécialisés dans des domaines interdisciplinaires, et qui peuvent mobiliser une masse critique de ressources humaines et financières.

- Excellent research institutions engaged in effective public-private cooperation and partnerships, forming the core of research and innovation 'clusters' including 'virtual research communities', mostly specialised in interdisciplinary areas and attracting a critical mass of human and financial resources.


La Tarine est une excellente laitière surtout pour les climats rudes».

The Tarentaise is an excellent milker, especially in harsh climates’.


- Monsieur le Président, tout d’abord un très grand merci à Mme Meissner, notre rapporteure, pour son excellent rapport et surtout son excellente collaboration avec l’intergroupe «Mers et zones côtières» que je préside et qui a pu faire adopter par son intermédiaire des amendements sur des sujets qui étaient chers à ses membres.

– (FR) Mr President, may I first say a very big thank you to Mrs Meissner, our rapporteur, for her excellent report and above all for her excellent cooperation with the Intergroup on Seas and Coastal Affairs, which I chair and which, through the good offices of Mrs Meissner, was able to ensure that amendments on issues of great importance to its members were adopted.


13. estime que la rencontre avec le Président Ianoukovitch, qui a été récemment reportée, aurait fourni une excellente occasion d'aborder les graves problèmes qui ont été portés à l'attention du gouvernement ukrainien et de rétablir un dialogue constructif, qui pourrait conduire au paraphe de l'accord d'association, pour autant que des progrès réels soient accomplis pour lever les obstacles techniques et surtout politiques qui subs ...[+++]

13. Considers that the recently postponed meeting with President Yanukovych would have offered an excellent opportunity to tackle serious concerns which have been addressed to the Ukraine Government and re-establish a constructive dialogue that could lead to the initialling of the Association Agreement, provided that significant progress is made on the remaining technical and key political obstacles; calls on the Council and Commission to reschedule the meeting with President Yanukovych so that it takes place ahead of the planned EU-Ukraine Summit in December 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, le marché florissant des produits alimentaires contrefaits (dont les vins et les liqueurs) peut, outre le fait de porter un grave préjudice aux excellentes productions européennes, constituer une menace préoccupante pour les consommateurs, surtout sur les marchés autres que celui d'origine du produit frelaté.

Likewise, the flourishing market in fake quality food products (including wines and spirits), in addition to causing very serious damage to European products of maximum excellence, may pose a worrying threat to consumers, especially in markets that are different from the market of origin of the adulterated product.


- d’excellentes institutions de recherche , engagées dans une coopération et des partenariats public-privé efficaces, et qui constituent le noyau de groupements de recherche et d’innovation, notamment des «communautés de recherche virtuelles», surtout spécialisés dans des domaines interdisciplinaires, et qui peuvent mobiliser une masse critique de ressources humaines et financières;

- Excellent research institutions engaged in effective public-private cooperation and partnerships, forming the core of research and innovation 'clusters' including 'virtual research communities', mostly specialised in interdisciplinary areas and attracting a critical mass of human and financial resources;


Divers facteurs ont contribué à ce résultat: l'entrée en vigueur du traité de Nice, la nouvelle proposition élaborée par la Commission, l'application du vote à la majorité et surtout l'excellente collaboration entre Commission, Conseil et Parlement.

A number of factors have helped us get this result: the entry into force of the Nice Treaty, the new proposal drawn up by the Commission, the use of majority voting and, above all, first-rate cooperation between the Commission, the Council and Parliament.


78. fait observer que le débat actuel sur l'avenir de l'Union européenne constitue une excellente occasion de tenir un débat institutionnel en vue de renforcer et d'éclaircir le modèle institutionnel européen et, surtout, pour les institutions et la Commission européenne, en particulier, de manifester qu'elles se soucient des préoccupations plus vastes de démocratie et des citoyens; se réjouit de l'occasion que la période de réflexion offre aux institutions européennes de légiférer dans le souci des préoccupations plus vastes des cit ...[+++]

78. Takes the view that the current debate on the future of the Union provides a very good opportunity for discussion of institutional matters with a view to consolidating and clarifying the European institutional model and above all for the institutions, especially the Commission, to manifest their interest in the wider issues of democracy and in the concerns of citizens; welcomes the opportunity which this reflection period offers the European institutions to legislate in such a way as to meet the wider concerns of the public and to reflect them in their policies;


Je le suis pour diverses raisons, mais surtout parce que cette rencontre nous offre une excellente occasion pour tenter de comprendre et d'interpréter les processus en cours en Europe à un moment où l'Union européenne aborde un tournant.

I am delighted to be here today for a number of reasons, but above all because this conference is an excellent opportunity to try to understand and interpret the processes that are currently under way in Europe at what is a turning point for the European Union.


Je veux aussi et surtout me réjouir de l'excellente cohésion et de la solidarité entre nos trois institutions européennes présentes au Qatar.

I should also, above all, like to say how pleased I was with the excellent cohesion and solidarity between our three institutions which were represented in Qatar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout son excellente ->

Date index: 2021-12-01
w