Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surtout responsable cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les responsables interrogés étaient unanimes sur l'impact positif des Fonds dans les régions d'Objectif 1, surtout en ce qui concerne les infrastructures et cela plus particulièrement dans les pays de la cohésion où la convergence du PIB par habitant vers la moyenne de l'Union européenne était un objectif majeur de la politique nationale.

There was unanimity among those surveyed about the positive impact of the Funds in Objective 1 regions, particularly on infrastructure and most especially in the Cohesion countries where convergence of GDP per head to the EU average was a major objective of national policy.


Mais surtout, nous nous privons de l'influence autorégulatrice qui s'exerce lorsque les personnes responsables doivent rendre des comptes au public, et cela seulement si l'exactitude et l'exhaustivité de leurs déclarations et de leurs explications publiques sont vérifiées.

Maybe even more important than that, we forgo the self-regulating influence that happens when people accountable have to report publicly and only if what they report and what they explain publicly is audited for its fairness and completeness.


Je crois que ce sujet de la régulation du système financier international est trop grave pour que cela soit un sujet partisan et je crois que la droite et le centre ont, au même titre que la gauche, la possibilité de jouer leur partition sur ce thème-là et surtout de peser dans les débats et d’être audacieux, responsables en proposant aussi l’instauration d’une telle taxe non pas avec idéologie mais avec pragmatisme.

I think the subject of regulating the international financial system is too serious to turn it into a party political matter and I think the right and centre parties could say their own piece on the subject just as easily as the left: they could influence the debates, they could be bold and show a sense of responsibility by proposing the introduction of this tax from a pragmatic standpoint, not an ideological one.


Ils se demandent à présent qui est responsable de cela, surtout quand, malgré une amélioration des perspectives économiques, ils doivent supporter le poids des mesures d’austérité prises par les États membres.

Now they are asking themselves who is responsible for this, particularly when, despite a better economic outlook, they are being hit by the Member States’ austerity measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand je dis correcte et surtout responsable, cela signifie que dans les premiers jours suivant cet attentat, nous avons appuyé le gouvernement libéral et le premier ministre en disant: «Il faut faire corps ensemble face au terrorisme international».

When I say properly, and particularly responsibly, I mean that in the early days following the attack, we supported the Liberal government and the Prime Minister, saying that we must join forces in the face of international terrorism.


Tous les responsables interrogés étaient unanimes sur l'impact positif des Fonds dans les régions d'Objectif 1, surtout en ce qui concerne les infrastructures et cela plus particulièrement dans les pays de la cohésion où la convergence du PIB par habitant vers la moyenne de l'Union européenne était un objectif majeur de la politique nationale.

There was unanimity among those surveyed about the positive impact of the Funds in Objective 1 regions, particularly on infrastructure and most especially in the Cohesion countries where convergence of GDP per head to the EU average was a major objective of national policy.


Je suis complètement estomaqué quand je vois cela, surtout que le gouvernement fédéral est grande partie responsable de cela.

I am astounded when I see that, especially as the federal government is mostly responsible for the situation.


Il faut qu'on avise le gouvernement qu'il a perdu la confiance de la Chambre sur ce dossier et que, en bout de ligne, il doit corriger son comportement, changer peut-être de ministre—cela ne ferait peut-être pas de tort qu'on ait quelqu'un qui soit capable d'avoir un peu de punch sur les autres ministres—et libérer de l'argent pour qu'on puisse défendre nos travailleurs et nos industriels de façon responsable (1130) M. Odina Desrochers (Lotbinière—L'Érable, BQ): Monsieur le Président, à mon tour, il me fait plaisir de prendre la parole aujourd'hui pour appuyer la motion de l'Alliance canadienne, qui dénonce l'adoption par nos voisins amé ...[+++]

The government must learn that it has lost the confidence of the House on this issue, and that ultimately, it must correct its behaviour, perhaps change the minister—it might not hurt to have someone who has some clout with the other ministers—and free up some money to defend our workers and businesses in a responsible manner (1130) Mr. Odina Desrochers (Lotbinière—L'Érable, BQ): Mr. Speaker, I too am very pleased to support the Canadian Alliance motion, which condemns the adoption, by our American neighbours, of the infamous U.S. Far ...[+++]


Avant et après le Conseil européen de Barcelone, il s'est produit, comme cela commence à devenir habituel, un contraste apparemment paradoxal : les responsables politiques, surtout des responsables les plus engagés dans le développement du Conseil européen, ont formulé de grandes perspectives préalables et des évaluations postérieures triomphales, parfois même des déclarations préalables triomphales.

As is becoming the norm on these occasions, the run-up to the Council was in stark contrast to its aftermath. Great expectations were raised beforehand by political personalities, notably those involved in the proceedings.


Le gouvernement prétend qu'il essaie de faire une gestion financière responsable, mais en raison de ses objectifs partisans à court terme et, surtout, des objectifs de l'actuel ministre des Finances, qui aspire à la direction, le gouvernement trahit la confiance des Canadiens en prenant de l'argent dont ils ont bien besoin et en le gardant pour plus tard. Cela enlève aux Canadiens le type d'allégement fiscal général ou le type d'in ...[+++]

While the government claims to be trying to behave fiscally responsibly, in fact due to its short term partisan goals and in particular the leadership goals of the current Minister of Finance, the government is actually betraying its trust to the Canadian people by taking money from Canadians today when they need it and not spending it until the future, not providing the type of wide broad based tax relief that Canadians need, for instance the type of investment Canadians need in health care.




D'autres ont cherché : surtout responsable cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout responsable cela ->

Date index: 2025-07-08
w