Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa capacité et des ses connaissances
Au mieux de sa connaissance et de sa croyance
Au mieux de ses connaissances
D'autant que
Entreprise employant surtout des capitaux
Le mieux possible
MIEUX
Milieu de table
Ornement de table
Programme Migration EU Expertise
Projet MIEUX
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Vertaling van "surtout mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece


au mieux de sa connaissance et de sa croyance [ au mieux de sa capacité et des ses connaissances | le mieux possible | au mieux de ses connaissances ]

to the best of one's knowledge, information and belief [ to the best of one's skill and knowledge | to the full extent of one's knowledge, information and belief ]




La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning


programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking




surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils doivent mieux prendre soin des futurs entrepreneurs, notamment en encourageant l’intérêt pour l'entrepreneuriat et le talent entrepreneurial, surtout chez les jeunes et chez les femmes, et en simplifiant les conditions de transmission d’entreprises.

They need to care for future entrepreneurs better, in particular by fostering entrepreneurial interest and talent, particularly among young people and women, and by simplifying the conditions for business transfers.


Enfin, le SBA doit également être vu comme une possibilité offerte aux entrepreneurs eux-mêmes de contribuer à un meilleur environnement pour les entreprises en renforçant leur coopération et leur mise en réseau, en exploitant mieux le potentiel des PME, et surtout celui des entreprises familiales, en tant qu’écoles importantes de l'entrepreneuriat, et en agissant de manière socialement responsable.

Finally, the SBA should also be seen as an opportunity for entrepreneurs themselves to contribute to a better business environment by stepping up their cooperation and networking, by exploiting more fully the potential of SMEs, and especially family enterprises, as important training grounds for entrepreneurship and by acting in a socially responsible way.


Cette aide peut s'avérer utile, surtout pour les jeunes entreprises, pour mieux comprendre le cadre législatif communautaire, découvrir les meilleures pratiques au sein de l'UE et entreprendre avec succès.

This assistance can be helpful, particularly to new businesses, for better understanding the EU legislative framework, discovering best practices within the EU and operating successfully.


Elles devraient surtout mieux répondre aux besoins spécifiques des microentreprises et des petites et moyennes entreprises de l'Union, afin de renforcer leur compétitivité.

The cooperation measures should better address the specific needs of the Union's micro-enterprises and small and medium-sized enterprises in order to enhance their competitiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que l’intérêt suscité par ce rapport auprès de la commission des affaires constitutionnelles vient de l’idée d’instaurer un système des partis européens plus souple, plus attractif, plus logique et, surtout, mieux adapté aux processus européens, en créant un statut général d’ordre politique, juridique et financier pour les partis au niveau européen.

I think that the interest in the report in the Committee on Constitutional Affairs was kindled by the notion of the European party system becoming even more flexible, attractive and logical, not to mention suitable for the processes in Europe, by establishing a general political, legal and fiscal status for European parties.


La mise en œuvre d’objectifs en matière d’énergies renouvelables requiert un réseau mieux articulé, plus intelligent et surtout mieux interconnecté afin de pouvoir gérer adéquatement sa variabilité.

The implementation of the renewable energy targets requires a network with a greater degree of meshing, intelligence and, above all, interconnectivity in order to manage its variability properly.


Mais une mise en garde est cependant nécessaire, davantage communiquer, c’est surtout mieux communiquer.

However, there should be a word of caution, for communicating more really means communicating better.


Ces plans peuvent mener à des économies d'énergie considérables, surtout s'ils sont mis en œuvre au moyen de systèmes de gestion de l'énergie permettant aux organismes publics concernés de mieux gérer leur consommation énergétique.

Such plans can yield considerable energy savings, especially if they are implemented by energy management systems that allow the public bodies concerned to better manage their energy consumption.


Il s'agit d'un document individuel attestant le parcours européen d'apprentissage suivi par son titulaire et il aidera le/la titulaire à mieux faire connaître ce que lui a apporté cette expérience, surtout en termes de compétences.

It is a personal document, recording the specific European learning pathway achieved by its holder and it will help the holder better to communicate what he/she gained through this experience, particularly in terms of competences.


Parce que les Américains ont su tirer la leçon de la catastrophe de l'Exxon Valdez et qu'ils ont élaboré en 1990 l'Oil Pollution Act qui est à la fois plus responsabilisant puisqu'il peut impliquer la responsabilité de l'affréteur, plus contraignant et surtout mieux contrôlé au travers de diverses réglementations et notamment de l'existence du corps des gardes-côtes américains.

Because the Americans managed to learn their lesson from the Exxon Valdez disaster and in 1990 to draw up the Oil Pollution Act, which makes the parties concerned aware of their responsibilities, as it makes it possible to hold the charterer liable, and is more restrictive, and, more especially, more carefully monitored thanks to various regulations and, in particular, the existence of the American coastguard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout mieux ->

Date index: 2024-03-23
w